Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisagez-vous d'autres initiatives » (Français → Néerlandais) :

Envisagez-vous une initiative semblable dans notre pays, avec une commission de restitution ou un point de contact digital auquel peuvent s'adresser les personnes ayant une réclamation relative à des œuvres d'art volées ?

Overweegt u een gelijkaardig initiatief in ons land met een restitutiecommissie of een ander digitaal meldpunt waar landgenoten die een claim hebben betreffende roofkunst terechtkunnen ?


3. Envisagez-vous des initiatives belges au sujet d'un moratoire et/ou d'un interdiction de cette technologie au niveau multilatéral?

Welk standpunt zal onze vertegenwoordiger er verdedigen? 3. Overweegt u op multilateraal niveau Belgische initiatieven te nemen met betrekking tot een moratorium en/of een verbod op die technologie?


Ces dix dernières années, la Commission a lancé plusieurs initiatives multilingues ( Citoyens d’Europe , Dialogue avec les citoyens, L’Europe est à vous - Citoyens et le Service d’orientation pour les citoyens) qui doivent aider les citoyens à savoir en quoi la législation européenne les concerne, quels sont leurs droits lorsqu’ils s’installent dans un autre pays et de quelle manière ils peuvent exercer leurs droits dans la pratique[37].

De Commissie heeft de afgelopen tien jaar verschillende meertalige initiatieven genomen ( Europa binnen bereik, Dialoog met de burgers, Uw Europa – Burgers en de Wegwijzerdienst voor burgers ) om de burgers voor te lichten over hoe de Europese wetgeving hun leven beïnvloedt, wat hun rechten zijn wanneer ze in een ander land gaan wonen en hoe ze hun rechten in de praktijk kunnen uitoefenen[37].


Pouvez-vous indiquer quelles sont les autres initiatives que vous envisagez de prendre dans le cadre de cette campagne notamment en termes de recrutement et de ressources humaines?

Welke andere initiatieven overweegt u in het kader van deze campagne, in het bijzonder op het stuk van recruitment en human resources?


2. a) Quelles initiatives envisagez-vous pour favoriser l'ouverture d'un dialogue ouvert sur la capacité du réseau ferroviaire belge, ses problèmes et les investissements nécessaires? b) Comment entendez-vous y associer d'autres niveaux de pouvoir (du niveau local à européen), des opérateurs ferroviaires intéressés et d'autres candidats potentiels, de manière à permettre le développement d'un réseau ferroviaire performant dans notre pays?

2. a) Welke initiatieven overweegt u te nemen om een open dialoog over capaciteit, knelpunten en investeringen op ons Belgische spoorwegennet mogelijk te maken? b) Hoe wil u andere overheden (van lokaal tot Europees niveau), geïnteresseerde spoorwegoperatoren en potentiële andere netwerkaanbieders hierbij betrekken teneinde een performant netwerk in ons land mogelijk te maken?


Pour les chiots et les chatons ou tout autre type d’animal de compagnie, il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques prévues en la matière auprès des autorités compétentes du pays européen dans lequel vous envisagez de séjourner.

Voor jonge honden of katten of andere soorten huisdieren kan je best contact opnemen met de bevoegde autoriteiten van het EU-land van je bestemming om advies in te winnen over de specifieke voorwaarden die dat land stelt om met je huisdier het land in te reizen.


Pour les chiots et les chatons ou tout autre type d’animal de compagnie, il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques prévues en la matière auprès des autorités compétentes du pays européen dans lequel vous envisagez de séjourner.

Voor jonge honden of katten of andere soorten huisdieren kan je best contact opnemen met de bevoegde autoriteiten van het EU-land van je bestemming om advies in te winnen over de specifieke voorwaarden die dat land stelt om met je huisdier het land in te reizen.


Pouvez-vous indiquer si vous soutenez ces propositions ou si vous envisagez de prendre des initiatives en la matière, et quelles autres mesures vous envisagez de prendre pour réaliser des avancées dans ce domaine?

Kan u meedelen of u deze voorstellen steunt, of u initiatieven hieromtrent overweegt te nemen, en welke andere maatregelen u nog overweegt te nemen om vooruitgang te boeken op dit domein?


À cet égard, Monsieur le Commissaire, l’article 11 du Traité prévoyant également la possibilité d’établir un dialogue structurel et organisé avec la société civile, je voudrais vous demander ce que vous envisagez comme initiative – à l’image du dialogue social qui est prévu par les Traités – et savoir si vous envisagez, à côté de l’initiative citoyenne qui est très intéressante et très utile, d’organiser structurellement et de façon interinstitutionnelle le dialogue avec la société civile.

Aangezien artikel 11 van het Verdrag eveneens voorziet in de mogelijkheid om een structurele en georganiseerde dialoog met het maatschappelijk middenveld tot stand te brengen, zou ik u in dit opzicht willen vragen, mijnheer de commissaris, wat u voor ogen hebt als initiatief – naar het voorbeeld van de sociale dialoog waarin de Verdragen voorzien –, en zou ik willen weten of u van plan bent om naast het burgerinitiatief, dat bijzonder interessant en nuttig is, op structurele en interinstitutionele wijze de dialoog met het maatschappelijk middenveld vorm te geven.


À cet égard, Monsieur le Commissaire, l’article 11 du Traité prévoyant également la possibilité d’établir un dialogue structurel et organisé avec la société civile, je voudrais vous demander ce que vous envisagez comme initiative – à l’image du dialogue social qui est prévu par les Traités – et savoir si vous envisagez, à côté de l’initiative citoyenne qui est très intéressante et très utile, d’organiser structurellement et de façon interinstitutionnelle le dialogue avec la société civile.

Aangezien artikel 11 van het Verdrag eveneens voorziet in de mogelijkheid om een structurele en georganiseerde dialoog met het maatschappelijk middenveld tot stand te brengen, zou ik u in dit opzicht willen vragen, mijnheer de commissaris, wat u voor ogen hebt als initiatief – naar het voorbeeld van de sociale dialoog waarin de Verdragen voorzien –, en zou ik willen weten of u van plan bent om naast het burgerinitiatief, dat bijzonder interessant en nuttig is, op structurele en interinstitutionele wijze de dialoog met het maatschappelijk middenveld vorm te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagez-vous d'autres initiatives ->

Date index: 2021-10-01
w