Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisagez-vous de soutenir » (Français → Néerlandais) :

Si oui, envisagez-vous de soutenir l'action du gouvernement wallon en renforçant « les actions prioritaires pour l'Avenir wallon » par des mesures visant la fiscalité fédérale afin de renforcer l'attractivité des 23 communes situées dans les zones en reconversion économique ?

Zo ja, is hij voornemens om de actie van de Waalse regering te steunen door de prioritaire acties voor de Waalse toekomst te versterken via maatregelen van de federale fiscus om de 23 gemeenten die gelegen zijn in economische reconversiegebieden aantrekkelijker te maken ?


11. Envisagez-vous la possibilité d’engager un dialogue au titre de l’article 155 du TFUE sur l’une des questions soulevées dans la présente consultation?

g) Bent u voorstander van een dialoog uit hoofde van artikel 155 VWEU over in deze raadpleging aan de orde gestelde punten?


Vous êtes invités à vous prononcer sur le rôle que la Commission et les États membres pourraient jouer pour soutenir l’implantation des ELTIF, notamment l’extension éventuelle aux ELTIF d’avantages existant dans les régimes nationaux.

Ideeën over de vraag welke verdere rol de Commissie en de lidstaten zouden kunnen spelen in het ondersteunen van het gebruik van Eltif’s, inclusief de mogelijke uitbreiding tot Eltif’s van voordelen die momenteel voor nationale regelingen beschikbaar zijn, zijn welkom.


Afin de communiquer aux travailleurs et aux employeurs des informations fiables et à jour sur les divers aspects de la mobilité de la main-d'œuvre et de la protection sociale à l'intérieur de l'Union, il convient que le réseau EURES coopère avec d'autres organismes, services et réseaux de l'Union qui facilitent la mobilité et informent les citoyens de l'Union des droits que leur confère le droit de l'Union, tels que le réseau européen des organismes nationaux de promotion de l'égalité (Equinet), le portail «L'Europe est à vous», le portail européen de la jeunesse et Solvit, ainsi qu'avec les organismes intervenant dans la coopération transfrontalière et les organismes responsables de la reconnaissance des qualifications professionnelles et ...[+++]

Om aan werknemers en werkgevers betrouwbare en geactualiseerde informatie over de verschillende aspecten van arbeidsmobiliteit en sociale bescherming binnen de Unie te kunnen verstrekken dient het EURES-netwerk samen te werken met andere organen, diensten en EU-netwerken die de mobiliteit bevorderen en burgers van de Unie over hun rechten uit hoofde van de EU-wetgeving informeren, zoals het Europees netwerk van organen voor de bevordering van gelijke behandeling (Equinet), de portaalsite „Uw Europa”, de Europese Jongeren Site en Solvit, organisaties die ijveren voor grensoverschrijdende samenwerking en de organisaties die verantwoordelij ...[+++]


2. a) Comment votre politique vient-elle en aide aux Rainbow Cops? b) Envisagez-vous d'octroyer des moyens financiers à cette association? c) Dans la négative, envisagez-vous de soutenir une demande de sponsorisation auprès de la Loterie Nationale?

2. a) Hoe steunt u de Rainbow Cops in uw beleid? b) Overweegt u financiële middelen toe te kennen aan de vereniging? c) Indien niet, overweegt u een aanvraag tot sponsoring bij de Nationale Loterij te ondersteunen?


1. Envisagez-vous de solliciter l'épargne des belges pour soutenir la coopération?

1. Zult u een beroep doen op het spaargeld van de Belgen om de ontwikkelingssamenwerking te ondersteunen?


Quelles initiatives envisagez-vous de prendre pour convaincre les membres permanents et non permanents du Conseil de sécurité de soutenir cette résolution?

Welke stappen overweegt u te ondernemen om de vaste en de tijdelijke leden van de Veiligheidsraad te overtuigen om in te stemmen met deze resolutie?


2. a) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre en vue d'également soutenir les pays touchés à moyen et à long terme? b) Faut-il des initiatives bilatérales, européennes ou onusiennes?

2. a) Welke initiatieven overweegt u te nemen om de getroffen landen ook op de middellange en lange termijn te ondersteunen? b) Dient dit bilateraal op EU- of op VN-niveau aangepakt te worden?


3. a) Une concertation a-t-elle déjà eu lieu avec l'UE sur une fin possible du régime Mugabe? b) Comment envisagez-vous d'aider ou de soutenir le Zimbabwe dans son processus de démocratisation - s'il se met en marche?

3. a) Werd over het mogelijk einde van het regime Mugabe op EU-vlak al overleg gepleegd? b) Op welke manier overweegt men het democratiseringsproces - als het op gang komt in Zimbabwe - bij te staan of te ondersteunen?


En attendant, je note que vous êtes bien conscient de la difficulté que représente cette spécialisation et que vous allez examiner les possibilités. Je me réserve de revenir sur la question, éventuellement par le biais d'une question écrite, pour voir comment vous envisagez de renforcer cette direction qui est vraiment capitale.

Ik behoud me het recht voor op het probleem terug te komen, eventueel via een schriftelijke vraag, om na te gaan hoe de minister die dringend noodzakelijke versterking van deze directie aanpakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagez-vous de soutenir ->

Date index: 2024-05-06
w