Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envisagez-vous d’adopter " (Frans → Nederlands) :

Outre les propositions déjà avancées par les Régions, envisagez-vous d'adopter des mesures d'aide à l'échelon fédéral en faveur des agriculteurs sinistrés?

Overweegt u, naast de mogelijkheden die reeds geboden worden door de Gewesten, federale steunmaatregelen voor de getroffen landbouwers?


6. Envisagez-vous l'adoption éventuelle de mesures complémentaires afin de réprimer ces abus?

6. Overweegt u eventueel bijkomende maatregelen om deze misbruiken te beteugelen?


3. Quelles mesures envisagez-vous d'adopter pour contrecarrer les éventuels effets secondaires que pourrait entraîner l'harmonisation des délais de préavis (telle qu'une éventuelle perte de protection sociale)?

3. Welke maatregelen zal u nemen om de eventuele neveneffecten van de harmonisering van de opzeggingstermijnen (zoals de mogelijke vermindering van de sociale bescherming) tegen te gaan?


2. Envisagez-vous l'adoption à brève échéance de mesures spécifiques pour lutter d'une façon plus efficace contre le tabagisme et la consommation d'alcool?

2. Zult u op korte termijn specifieke maatregelen nemen om roken en alcoholconsumptie doeltreffender te bestrijden?


1. Envisagez-vous d'adopter les mesures nécessaires pour doter la CTB d'un cadre linguistique?

1. Overweegt u de nodige maatregelen te nemen om de BTC een taalkader te geven?


4) Envisagez-vous d'adopter certaines des mesures prises aux Pays-Bas, comme les parkings sécurisés, l'utilisation de d'antivols pour camions,.?

4) Overweegt u om een aantal maatregelen vanuit Nederland ingang te laten maken, zoals beveiligd parkeren, het gebruik van locktrucks,.?


En conséquence, pouvez-vous nous dire si vous envisagez d’adopter des initiatives, notamment pour répondre au plan d’autonomie tel que le Royaume du Maroc l’a présenté devant l’ONU, qui permettrait – je le crois – de sécuriser la zone et d’établir le dialogue nécessaire avec notamment les autorités algériennes.

Kunt u aangeven of u van plan bent om met initiatieven te komen, met name in antwoord op het autonomieplan dat door het Koninkrijk Marokko bij de Verenigde Naties is ingediend en dat er naar mijn idee voor kan zorgen dat het gebied veiliger wordt en de noodzakelijke dialoog met de Algerijnse overheden in het bijzonder op gang brengt?


En d’autres termes, envisagez-vous d’adopter une directive?

Bent u van plan een richtlijn daarvoor uit te vaardigen?


2. si vous envisagez d'adopter des mesures spécifiques à l'égard des clubs et des fédérations.

2. Zult u specifieke maatregelen nemen voor de clubs en de federaties.


Envisagez-vous l'adoption de mesures fiscales incitatives concernant l'achat de voitures propres ?

Gaat de minister fiscale maatregelen nemen om de aankoop van `schone' wagens te stimuleren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagez-vous d’adopter ->

Date index: 2022-12-08
w