Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envisagez-vous encore " (Frans → Nederlands) :

3. Envisagez-vous encore d'autres mesures complémentaires?

3. Overweegt u verder nog bijkomende maatregelen?


5. Quelles initiatives envisagez-vous encore de prendre au niveau belge et au niveau européen?

5. Welke stappen wil u nog ondernemen op Belgisch en Europees niveau?


3. Quelles mesures envisagez-vous encore de prendre pour lutter contre la corruption?

3. Welke maatregelen overweegt u nog te nemen tegen corruptie?


D'où les questions. a) La Belgique s'assignera-t-elle encore des objectifs chiffrés afin d'améliorer l'égalité de genre en Belgique? b) Si oui, quels objectifs chiffrés envisagez-vous pour: a. L'indicateur 8: le temps consacré par les femmes et les hommes au travail domestique? b. L'indicateur 15: un travail décent et un salaire égal? c. L'indicateur 18: le risque de pauvreté chez les hommes et les femmes? c) Quant à l'indicateur 9, définirez-vous également un objectif chiffré pour les administrations locales ou les «conseils»?

Vandaar mijn vragen: a) Zal België alsnog cijferdoelen bepalen om de gendergelijkheid in België te verbeteren? b) Zo ja, welke cijferdoelen heeft u voor ogen voor a. Indicator 8: de tijd die vrouwen en mannen besteden aan huishoudelijk werk? b. Indicator 15: waardig werk en gelijk loon? c. Indicator 18: het armoederisico bij mannen en vrouwen? c) Zal u voor indicator 9 ook een cijferdoel bepalen voor de lokale besturen of "raden"?


1. Envisagez-vous de prendre encore des mesures pour que les employeurs qui n'ont pas encore opéré la transition vers les chèques repas électroniques le fassent dans les délais?

1. Plant u nog maatregelen te nemen opdat werkgevers die de overstap naar elektronische maaltijdcheques nog niet maakten dit tijdig zullen doen?


3. Au cas où il n’y aurait pas encore d’initiative en la matière, envisagez-vous de prendre une initiative au niveau fédéral, par exemple par le biais des établissements culturels fédéraux ou en collaboration avec les régions et les communautés ?

3. Mochten er ter zake nog geen initiatieven genomen zijn, zult u dan een initiatief nemen op het federale niveau, bijvoorbeeld via de federale culturele instellingen of in samenwerking met de gewesten en de gemeenschappen?


3) Envisagez-vous d'établir à l'avenir une liste d'interventions pour lesquelles des suppléments d'honoraires sont encore autorisés en cas d'hospitalisation de jour ?

3) Denkt u eraan om in de toekomst in een lijst van ingrepen te voorzien waarvoor ereloonsupplementen in daghospitalisatie nog mogelijk zijn?


Quelle que soit la manière dont vous l’envisagez, il s’agit encore une fois d’un nouveau canal d’immigration, ce qui, me concernant, est une raison plus que suffisante pour voter contre cette résolution.

Hoe men het ook draait of keert, dit is alweer een bijkomend immigratiekanaal, wat voor mij reeds een meer dan voldoende reden is om tegen deze resolutie te stemmen.


d) Quelles mesures ont été prises pour éliminer ces différences et quelles mesures envisagez-vous encore de prendre pour atteindre cet objectif ?

d) Welke maatregelen werden er getroffen om deze verschillen weg te werken en welke maatregelen overweegt u nog te nemen om dit doel te bereiken ?


Envisagez-vous éventuellement encore d'autres mesures susceptibles de rendre les prestations de nuit et de week-end à nouveau attrayantes ?

Plant u eventueel nog andere maatregelen die nacht- en weekendwerk opnieuw aantrekkelijk kunnen maken ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagez-vous encore ->

Date index: 2024-03-13
w