Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modification envisagée dans la législation
Offre envisagée

Vertaling van "envisagée ne permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen




toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune

elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden


modification envisagée dans la législation

voorgenomen wetswijziging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La cession permettra de supprimer totalement le chevauchement entre Selecta et Pelican Rouge en Finlande et de rétablir le même niveau de concurrence qu'avant l'opération envisagée.

Door die afstoting zal de overlapping tussen Selecta en Pelican Rouge in Finland volledig wegvallen. Zo bereikt de concurrentie weer het niveau van vóór de geplande transactie.


Par ailleurs, l'étude européenne qui est actuellement en cours sur les huit méthodes de nettoyage, dont le LCO2, permettra peut-être d'envisager dans le futur des solutions qui n'ont pas encore été envisagées.

De Europese studie die momenteel bezig is voor het uittesten van 8 verschillende reinigingsmethodes, waaronder LCO2, laat misschien toe om in de toekomst andere oplossingen te gebruiken die tot op heden nog niet voorzien waren.


L'identification permettra de prévoir, à termes, la mise à disposition de la capacité nécessaire, idéalement au sein de la Police Fédérale, en stands de tir. 3. En ce qui concerne l'éventualité d'une obligation de résultats dans le cadre des formations au tir pour les policiers, cette idée est envisagée et peut être prévue dans le cadre de la prochaine évaluation de la GPI 48.

De identificatie zal toelaten om op termijn de terbeschikkingstelling van de nodige capaciteit aan schietbanen te voorzien, idealiter binnen de Federale Politie. 3. Wat de eventualiteit van een resultaatverplichting in het kader van de schietopleidingen voor de politieagenten betreft, wordt dit idee overwogen en kan het voorzien worden in het kader van de volgende evaluatie van de GPI 48.


L'orateur conclut que la prolongation du délai envisagée permettra de clarifier la situation actuelle vis-à-vis de la population, et donnera à la Chambre le temps de travailler à la modification de la loi.

Spreker besluit dat de voorgenomen verlenging van de termijn de huidige situatie ten aanzien van de bevolking kan verduidelijken en de Kamer de tijd geeft om werk te maken van een wijziging van de wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seule une évaluation de l'incidence sur les familles des mesures envisagées permettra d'éviter que l'on prenne des mesures discriminatoires pour les familles.

Slechts vanuit gerichte gezinsrapportages zouden dergelijke gezinsdiscriminerende maatregelen preventief vermeden kunnen worden.


Seule une évaluation de l'incidence sur les familles des mesures envisagées permettra d'éviter que l'on prenne des mesures discriminatoires pour les familles.

Slechts vanuit gerichte gezinsrapportages zouden dergelijke gezinsdiscriminerende maatregelen preventief vermeden kunnen worden.


Le ministre dispose-t-il d'études objectives permettant d'assurer que la solution envisagée permettra d'apporter une réponse durable au problème du placement des jeunes délinquants ?

Beschikt de minister over objectieve studies die uitwijzen dat de beoogde regeling een duurzame oplossing te bieden heeft voor het probleem van de plaatsing van jeugdige delinquenten ?


Seule une évaluation de l'incidence sur les familles des mesures envisagées permettra d'éviter que l'on prenne des mesures discriminatoires pour les familles.

Slechts vanuit gerichte gezinsrapportages zouden dergelijke gezinsdiscriminerende maatregelen preventief vermeden kunnen worden.


12. rappelle que la suppression des tarifs d'itinérance seule ne permettra pas de créer un véritable marché unique du numérique; insiste sur le fait que cette mesure doit être envisagée dans le cadre d'une stratégie européenne globale sur le numérique axée sur le développement des infrastructures et l'accessibilité, afin de favoriser le maintien des emplois et la création d'emplois nouveaux dans ce secteur;

12. herinnert eraan dat niet alleen met afschaffing van roamingtarieven kan worden volstaan om een echte digitale interne markt te creëren; onderstreept dat deze maatregel moet worden gezien als onderdeel van een algehele Europese digitale strategie, die bijzondere aandacht besteedt aan de ontwikkeling van de infrastructuur en de toegang om het scheppen en behoud van banen in deze sector te bevorderen;


21. se félicite par conséquent de l'adoption de la directive 2014/26/UE concernant la gestion collective du droit d'auteur et des droits voisins et l'octroi de licences multiterritoriales de droits, qui établit un juste équilibre entre l'accès du grand public aux œuvres culturelles, la facilité d'obtention des droits pour les utilisateurs et la rémunération adéquate des créateurs, et estime que la mise en œuvre de cette directive permettra l'établissement d'un ensemble de normes plus claires à l'échelle européenne, qui donneront naissance à une infrastructure plus rapide et plus flexible en matière de licences et adaptée aux usages spéci ...[+++]

21. verwelkomt daarom de goedkeuring van Richtlijn 2014/26/EU betreffende het collectieve beheer van auteursrechten en naburige rechten en de multiterritoriale licentieverlening van rechten, die voorziet in een correct evenwicht tussen de toegang voor het publiek tot culturele werken, een gemakkelijke regeling voor gebruikers om rechten te vereffenen en een passende vergoeding voor de makers, en is van mening dat de tenuitvoerlegging van deze richtlijn een duidelijker pakket EU-brede normen zal opleveren, met een snellere, flexibelere en aan specifiek gebruik aangepaste infrastructuur voor vergunningen als resultaat; merkt echter op dat er nog steeds versnippering heerst en dat er mede via een gemeenschappelijke aanpak ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : modification envisagée dans la législation     offre envisagée     envisagée ne permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagée ne permettra ->

Date index: 2022-10-05
w