Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "envisagée étant donné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que ...[+++] les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Une liste des anciens logements de la gendarmerie dont la vente est envisagée, étant donné que l'ayant droit a signé la convention tripartite établie à cet effet, et pour lesquels l'administration communale et/ou le CPAS manifeste son intérêt (voir annexe 3).

3. Een lijst met de ex-rijkswachtwoningen, die voor verkoop in aanmerking komen, aangezien de rechthebbende de hiervoor opgemaakte driepartijenovereenkomst heeft ondertekend, en waarvoor interesse bestaat door het gemeentebestuur en/of OCMW (cfr. bijlage 3).


Une diminution des dépenses de matériel peut également être envisagée étant donné que l'opération de modernisation des tableaux électriques par nos propres services est quasiment terminée.

Ook voor de uitgaven voor materieel kan er een daling in het vooruitzicht worden gesteld daar reeds het grootste deel van de modernisering van de elektrische borden in eigen regie is uitgevoerd.


Une diminution des dépenses de matériel peut également être envisagée étant donné que l'opération de modernisation des tableaux électriques par nos propres services est quasiment terminée.

Ook voor de uitgaven voor materieel kan er een daling in het vooruitzicht worden gesteld daar reeds het grootste deel van de modernisering van de elektrische borden in eigen regie is uitgevoerd.


Une collaboration avec les Communautés n’est pas envisagée étant donné que cela irait à l’encontre de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, distinguant les collections publiques fédérales des collections appartenant aux Communautés.

Samenwerken met de Gemeenschappen wordt niet overwogen, daar dat in tegenspraak zou zijn met de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarin een onderscheid wordt gemaakt tussen de federale openbare collecties en de collecties die aan de Gemeenschappen toebehoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu'il s'agit d'une compétence locale, vous devez comprendre qu'il m'est donc impossible de vous énumérer (toutes) les actions pouvant être prises et/ou envisagées lors de ces festivals estivaux, par un service de police locale, en collaboration avec leurs collègues de la locale et/ou fédérale.

Aangezien het om een lokale bevoegdheid gaat, moet u begrijpen dat het voor mij onmogelijk is om (alle) acties op te sommen die door een lokale politiedienst, in samenwerking met hun collega's van de lokale en/of federale overheid, genomen/overwogen kunnen worden tijdens die zomerfestivals.


La dernière décision de refus de délivrance d'un visa à l'étudiant, du 23 septembre 2011, se fondait sur le fait qu'il existait un doute quant à sa motivation à suivre des études, étant donné l'insuffisance des notes obtenues précédemment, sa faible connaissance de la langue allemande et l'absence de lien entre la formation envisagée et son projet professionnel.

Het laatste besluit tot weigering om de student een visum te verlenen, van 23 september 2011, was gebaseerd op het feit dat er twijfel bestond over zijn motivatie om de studie te volgen omdat hij voordien onvoldoendes had gehaald, zijn kennis van het Duits zwak was en er geen verband bestond tussen de opleiding die hij wenste te volgen en het beroep dat hij van plan was te gaan uitoefenen.


BIO utilisera l'approche suivante dans le but de quitter les structures dans les juridictions qui sont exclus par la loi d'ici la fin de 2017 : – pour six institutions basées au Luxembourg, BIO réexaminera la situation en 2015, étant donné qu’en 2015 il est prévu que le pays se conforme avec le Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales de l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE), afin que cette juridiction soit de nouveau éligible, et décidera ensuite si une sortie proactive doit être ...[+++]

BIO zal de volgende aanpak hanteren met de bedoeling tegen einde 2017 uit structuren te stappen in de rechtsgebieden die door de wet zijn uitgesloten : – voor zes in Luxemburg gevestigde instellingen zal BIO, gezien het feit dat het land naar verwachting tegen 2015 in orde zal zijn met het Global Forum on Transparency and Exchange of Information for Tax Purposes van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) zodat dit rechtsgebied opnieuw in aanmerking zou komen, de situatie in 2015 herbekijken en dan beslissen of een proactieve uitstap overwogen dient te worden ; – voor de vijf investeringen buiten Luxemburg me ...[+++]


3) Étant donné l’extension permanente des possibilités de chargement de formules de voyage sur la carte MOBIB ainsi que le développement d’autres supports digitaux, la conception d’un produit Transports en commun attrayant, convivial et intermodal spécifiquement adressé aux touristes étrangers en Belgique peut être envisagée à l’avenir.

3) Met de voortdurende uitbreiding van de mogelijkheden voor het laden van reisformules op de MOBIB-kaart alsook de ontwikkeling van andere digitale dragers, kan in de toekomst gedacht worden aan een aantrekkelijk, gebruiksvriendelijk en intermodaal OV-product, specifiek gericht op buitenlandse toeristen in België.


En l'espèce, étant donné que les modifications envisagées visent à régler certains aspects techniques relatifs à des objets précis, il peut être admis qu'il y soit donné assentiment de manière anticipée (10) .

In casu kan worden aanvaard dat daarmee vooraf ingestemd wordt, aangezien de in het vooruitzicht gestelde wijzigingen strekken tot regeling van bepaalde technische aspecten die op precieze aangelegenheden betrekking hebben (10) .


En l'espèce, étant donné que les modifications envisagées visent à régler certains aspects techniques relatifs à des objets précis, il peut être admis qu'il y soit donné assentiment de manière anticipée (10) .

In casu kan worden aanvaard dat daarmee vooraf ingestemd wordt, aangezien de in het vooruitzicht gestelde wijzigingen strekken tot regeling van bepaalde technische aspecten die op precieze aangelegenheden betrekking hebben (10) .




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     envisagée étant donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagée étant donné ->

Date index: 2022-10-01
w