Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modification envisagée dans la législation
Notamment
Offre envisagée

Vertaling van "envisagées notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.




toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune

elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden


modification envisagée dans la législation

voorgenomen wetswijziging


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. La demande de subvention est introduite au plus tard trois mois avant la réalisation des travaux d'entretien ou de plantation via un formulaire mis à la disposition du demandeur par le Département et reprenant au minimum les informations suivantes : - l'identité, la qualité et les coordonnées du demandeur et, si nécessaire en application de l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 septembre 2016, les coordonnées et l'accord écrit du propriétaire du terrain ou de l'usufruitier; - une caractérisation du bien sur lequel les plantations seront réalisées avec au minimum : * sa localisation; * son affectation au plan de secteur; * le n° des parcelles cadastrales; * le cas échéant, ses coordonnées au SIGEC; - une description des pl ...[+++]

Art. 5. De subsidieaanvraag wordt uiterlijk drie maanden voor de uitvoering van de onderhouds- en aanplantingswerken ingediend via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - de identiteit, de hoedanigheid en de adresgegevens van de aanvrager en, indien nodig overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 8 september 2016, de adresgegevens en de schriftelijke toestemming van de grondeigenaar of de vruchtgebruiker : - een kenmerkende omschrijving van het goed waarop de aanplantingen plaatsvinden, met minstens : * de ligging ervan ; * de bestemming ervan op het gewestplan ; * het nr. van de kadastrale percelen ; * in voorkomend geval, de coö ...[+++]


C'est pourquoi diverses initiatives sont envisagées, notamment en matière d'assurance protection juridique.

In dat verband werd al een aantal initiatieven genomen, denken we bijvoorbeeld aan de rechtsbijstandsverzekering.


3. Une multiplication des contrôles est-elle envisagée, notamment auprès d'autres constructeurs automobiles?

3. Worden er meer controles gepland, onder meer bij andere autocontructeurs?


2. De nouvelles initiatives sont-elles envisagées, notamment en termes de dialogue politique, afin de renforcer les liens?

2. Zitten er nieuwe initiatieven in de pijplijn, meer bepaald op het vlak van de politieke dialoog, om de banden nauwer aan te halen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients souffrant de cette maladie souhaitent également que d'autres solutions soient envisagées, notamment les nouveaux traitements biologiques.

De patiënten met die ziekte willen ook dat er met andere behandelingen rekening wordt gehouden, met name de nieuwe biologische behandelingen.


La définition, le suivi, l'évaluation et la réalisation des objectifs et des politiques européennes passeront par des travaux de recherche ciblée permettant aux responsables politiques d'analyser et d'évaluer l'incidence et l'efficacité des mesures envisagées, notamment en faveur de l'inclusion sociale.

Voor het specificeren, monitoren, evalueren en aanpakken van de doelstellingen van Europese strategieën en beleid zal specifiek onderzoek nodig zijn om beleidsmakers in staat te stellen de effecten en de doeltreffendheid van de voorgenomen maatregelen, in het bijzonder ten behoeve van sociale inclusie, te analyseren en te beoordelen.


17. invite la Commission à évaluer la dimension externe des effets des réglementations bancaires envisagées, notamment sur la compétitivité des banques européennes;

17. verzoekt de Commissie de externe dimensie van de gevolgen van de beoogde bankregelingen te evalueren, met name voor het concurrentievermogen van de Europese banken;


(e) la possession, par l'entité chargée de l'entretien, des informations nécessaires aux activités de maintenance envisagées (notamment les dossiers et les plans de maintenance);

(e) het bezit bij de met onderhoud belaste entiteit van de voor de voorgenomen onderhoudswerkzaamheden benodigde informatie (met name de onderhoudsdossiers en -plannen);


la possession des informations nécessaires aux activités de maintenance envisagées (notamment les dossiers et les plans de maintenance);

het bezit van de voor de voorgenomen onderhoudswerkzaamheden benodigde informatie (met name de onderhoudsdossiers en -plannen);


(b) la possession des informations nécessaires aux activités de maintenance envisagées (notamment les dossiers et les plans de maintenance)

(b) het bezit van de voor de voorgenomen onderhoudswerkzaamheden benodigde informatie (met name de onderhoudsdossiers en -plannen);




Anderen hebben gezocht naar : modification envisagée dans la législation     notamment     offre envisagée     envisagées notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagées notamment ->

Date index: 2023-09-12
w