Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modification envisagée dans la législation
Offre envisagée

Vertaling van "envisagées ou proposées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


modification envisagée dans la législation

voorgenomen wetswijziging


toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune

elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une révision des critères du label écologique est envisagée après l'adoption des nouvelles exigences en matière d'étiquetage énergétique et d'écoconception proposées pour les téléviseurs.

Overwogen wordt de milieukeurcriteria te herzien zodra de voorgestelde nieuwe eisen inzake de energie-etikettering en het ecologisch ontwerp van televisietoestellen zijn vastgesteld.


Étant donné qu'il y a d'une part le problème de trouver une solution équilibrée pour l'ensemble du secteur pour le remboursement 2008-2011 et d'autre part, pour effectuer pour 2014 toutes les dispositions réglementaires nécessaires, une option a été envisagée et proposée par le gouvernement, à savoir de modifier le statut des contributions contractuelles volontaires en contributions obligatoires et supprimer le lien entre cotisations et coûts du programme rétroactivement à partir de 2005-2011, et ce gráce à un amendement parlementaire ...[+++]

Omdat het moeilijk is om een evenwichtige oplossing te vinden voor de hele sector voor de terugbetaling 2008-2011 enerzijds, en om tegen 2014 in aan alle vereiste reglementaire bepalingen te voorzien anderzijds, heeft de regering in een amendement van de parlementaire meerderheid voorgesteld de vrijwillige contractuele bijdragen te veranderen in verplichte bijdragen en de band tussen de bijdragen en de kosten van het programma retroactief vanaf 2005-2011 door te knippen.


Étant donné qu'il y a d'une part le problème de trouver une solution équilibrée pour l'ensemble du secteur pour le remboursement 2008-2011 et d'autre part, pour effectuer pour 2014 toutes les dispositions réglementaires nécessaires, une option a été envisagée et proposée par le gouvernement, à savoir de modifier le statut des contributions contractuelles volontaires en contributions obligatoires et supprimer le lien entre cotisations et coûts du programme rétroactivement à partir de 2005-2011, et ce gráce à un amendement parlementaire ...[+++]

Omdat het moeilijk is om een evenwichtige oplossing te vinden voor de hele sector voor de terugbetaling 2008-2011 enerzijds, en om tegen 2014 in aan alle vereiste reglementaire bepalingen te voorzien anderzijds, heeft de regering in een amendement van de parlementaire meerderheid voorgesteld de vrijwillige contractuele bijdragen te veranderen in verplichte bijdragen en de band tussen de bijdragen en de kosten van het programma retroactief vanaf 2005-2011 door te knippen.


Si les participants d'un organisme de placement collectif sont susceptibles, à la suite de la restructuration proposée, de devenir des participants d'un organisme de placement collectif qui est également concerné par une autre restructuration envisagée, les informations fournies aux participants du premier organisme de placement collectif tiennent compte également de l'incidence de cette autre restructuration envisagée.

Indien de deelnemers van een instelling voor collectieve belegging ingevolge de voorgestelde herstructurering deelnemers zouden worden van een instelling voor collectieve belegging die tevens betrokken is in een andere voorgenomen herstructurering, houdt de informatie voor de deelnemers van de eerste instelling voor collectieve belegging eveneens rekening met de gevolgen van deze andere voorgenomen herstructurering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la restructuration proposée concerne un apport ou une cession d'universalité ou de branche d'activité, ces informations tiennent compte, le cas échéant, de l'incidence d'une liquidation éventuellement envisagée de l'organisme de placement collectif apporteur ou transférant.

Indien de voorgestelde herstructurering een inbreng of overdracht van een algemeenheid of een bedrijfstak betreft, houdt deze informatie desgevallend rekening met de gevolgen van de eventueel voorgenomen vereffening van de inbrengende of overdragende instelling voor collectieve belegging.


Considérant qu'à l'instar de l'ensemble des mesures du Plan de gestion de l'eau, les modifications d'ordre législatif ou règlementaire proposées feront l'objet d'un suivi et d'une évaluation de mise en oeuvre après un certain délai d'application; que le Gouvernement veillera à la cohérence et à la compatibilité des nouvelles règlementations envisagées, de même qu'il veillera à ce que celles-ci permettent d'atteindre les objectifs fixés dans ce Plan sans engendrer de coûts excessifs ou de nouvelles charges administratives excessives;

Overwegende dat, naar het voorbeeld van de maatregelen van het Waterbeheerplan, de uitvoering van de voorgestelde wetgevende of reglementaire wijzigingen opgevolgd en na een bepaalde toepassingstermijn geëvalueerd zal worden, dat de Regering zal toezien op de samenhang en de verenigbaarheid van de nieuwe geplande regelgevingen, en er eveneens op zal toezien dat deze toelaten de in dit Plan vooropgestelde doeleinden te bereiken zonder dat er buitensporige kosten of nieuwe administratieve lasten uit voortvloeien;


Les parties s'attendent à ce que les discussions portent, entre autres, sur les nouvelles mesures en matière de sûreté proposées ou envisagées par l'autre partie, y compris la révision des mesures de sûreté occasionnée par un changement de circonstance, sur les mesures proposées par l'une des parties pour satisfaire aux exigences de l'autre partie en matière de sûreté, sur les possibilités d'adapter plus rapidement les normes relatives aux mesures de sûreté de l'aviation, ...[+++]

Partijen verwachten dat de besprekingen onder andere zullen gaan over : nieuwe, door de andere Partij voorgestelde of overwogen veiligheidsmaatregelen, met inbegrip van de door gewijzigde omstandigheden ingegeven herziening van veiligheidsmaatregelen, maatregelen die door de ene Partij worden voorgesteld om aan de veiligheidseisen van de andere Partij te voldoen, mogelijkheden voor een snellere aanpassing van normen met betrekking tot veiligheidsmaatregelen voor de luchtvaart, en verenigbaarheid van de eisen van de ene Partij met de wettelijke verplichtingen van de andere Partij.


Les parties s'attendent à ce que les discussions portent, entre autres, sur les nouvelles mesures en matière de sûreté proposées ou envisagées par l'autre partie, y compris la révision des mesures de sûreté occasionnée par un changement de circonstance, sur les mesures proposées par l'une des parties pour satisfaire aux exigences de l'autre partie en matière de sûreté, sur les possibilités d'adapter plus rapidement les normes relatives aux mesures de sûreté de l'aviation, ...[+++]

Partijen verwachten dat de besprekingen onder andere zullen gaan over : nieuwe, door de andere Partij voorgestelde of overwogen veiligheidsmaatregelen, met inbegrip van de door gewijzigde omstandigheden ingegeven herziening van veiligheidsmaatregelen, maatregelen die door de ene Partij worden voorgesteld om aan de veiligheidseisen van de andere Partij te voldoen, mogelijkheden voor een snellere aanpassing van normen met betrekking tot veiligheidsmaatregelen voor de luchtvaart, en verenigbaarheid van de eisen van de ene Partij met de wettelijke verplichtingen van de andere Partij.


De nombreuses pistes envisagées par la Commission renvoient à une mise en œuvre facultative au niveau des États membres : mesures proposées par les décisions du bilan de santé, utilisation de l’extension du cadre temporaire pour l’accès au crédit, etc. De ce fait, on peut considérer que des marges de manœuvre sont offertes aux États membres, même si en même temps, cette orientation pourrait conduire à des distorsions de marché ou à ...[+++]

Heel wat pistes die de Commissie momenteel in overweging neemt, komen neer op de facultatieve toepassing door de lidstaten van maatregelen voorgesteld door de beslissingen van de health check, het gebruik van de tijdelijke uitbreiding van de kredietvoorziening, enz. Hierdoor kan men er van uitgaan dat de lidstaten bewegingsruimte krijgen hoewel deze oriëntatie kan leiden tot marktverstoringen of een beperking van de impact van de genomen maatregelen.


[31] Cette ventilation indicative des crédits opérationnels et la répartition du budget entre les actions proposées qui en découle reposent sur la nature des actions prévues: par exemple, les activités visant à développer la politique des PME et à promouvoir la compétitivité des PME s'appuient sur des études et manifestation qui seront mises en œuvre via des marché publics et seront comparativement moins coûteuses que les activités envisagées dans les domaines du tourisme et des biens de consommation, qui impliqueront des appels à pro ...[+++]

[31] Deze indicatieve uitsplitsing van beleidskredieten en de daaruit volgende verdeling van het budget tussen de voorgestelde acties is gebaseerd op de aard van de geplande acties: bijvoorbeeld kunnen de activiteiten voor de ontwikkeling van kmo-beleid en ter bevordering van het kmo-concurrentievermogen worden omschreven als beleidsvorming op basis van studies en evenementen, die zullen worden uitgevoerd door middel van overheidsopdrachten, en die relatief minder kosten zullen meebrengen dan de geplande activiteiten in de secoren toerisme en consumentengoederen, waarvoor oproepen tot het indienen van voorstellen zullen worden gepublicee ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : modification envisagée dans la législation     offre envisagée     envisagées ou proposées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagées ou proposées ->

Date index: 2024-01-28
w