Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention COLREG
Modification envisagée dans la législation
Prévenir
Prévenir les accidents du travail
Prévenir les vols
Prévenir l’adhérence du moulage

Traduction de «envisagées pour prévenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention COLREG | Convention sur le Règlement international de 1972 pour prévenir les abordages en mer | Règlement international pour prévenir les abordages en mer

Internationale Bepalingen ter Voorkoming van Aanvaringen op Zee | Verdrag inzake de Internationale Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen


modification envisagée dans la législation

voorgenomen wetswijziging


toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune

elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden




prévenir l’adhérence du moulage

voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven


prévenir les accidents du travail

werkongevallen voorkomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) une description des mesures envisagées pour prévenir et/ou réduire ces effets, y compris les émissions;

c) een beschrijving van de beoogde maatregelen om de effecten, met inbegrip van emissies, te voorkomen en/of te verminderen;


Enfin, en vue d'adopter le plan ou le programme en question, il convient de prendre dûment en considération les conclusions du rapport environnemental ainsi que les mesures envisagées pour prévenir, réduire ou atténuer les effets négatifs pointés.

Tot slot moet, om het plan of programma in kwestie te kunnen aannemen, naar behoren rekening worden gehouden met de conclusies van het milieueffectrapport en met de maatregelen om de vastgestelde negatieve effecten te voorkomen, verminderen of mitigeren.


Les résultats des consultations publiques doivent dûment être pris en considération lors de l'adoption du plan ou du programme, de même que les conclusions du rapport environnemental et les mesures envisagées pour prévenir, réduire ou atténuer les effets négatifs qui ont été déterminés dans le rapport environnemental.

Er moet bij de aanneming van het plan of programma naar behoren rekening worden gehouden met de resultaten van de publieke inspraak, evenals met de conclusies van het milieueffectrapport en de maatregelen om de in het milieueffectrapport vastgestelde negatieve effecten te voorkomen, verminderen of mitigeren.


b) Des mesures envisagées pour prévenir, réduire ou atténuer les effets négatifs déterminés dans le rapport environnemental; et

(b) de maatregelen om de in het milieueffectrapport vastgestelde negatieve effecten te voorkomen, verminderen of mitigeren; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats des consultations publiques doivent dûment être pris en considération lors de l'adoption du plan ou du programme, de même que les conclusions du rapport environnemental et les mesures envisagées pour prévenir, réduire ou atténuer les effets négatifs qui ont été déterminés dans le rapport environnemental.

Er moet bij de aanneming van het plan of programma naar behoren rekening worden gehouden met de resultaten van de publieke inspraak, evenals met de conclusies van het milieueffectrapport en de maatregelen om de in het milieueffectrapport vastgestelde negatieve effecten te voorkomen, verminderen of mitigeren.


Enfin, en vue d'adopter le plan ou le programme en question, il convient de prendre dûment en considération les conclusions du rapport environnemental ainsi que les mesures envisagées pour prévenir, réduire ou atténuer les effets négatifs pointés.

Tot slot moet, om het plan of programma in kwestie te kunnen aannemen, naar behoren rekening worden gehouden met de conclusies van het milieueffectrapport en met de maatregelen om de vastgestelde negatieve effecten te voorkomen, verminderen of mitigeren.


d) La description des mesures envisagées pour prévenir, réduire et maîtriser la pollution et autres risques, ainsi que leurs répercussions éventuelles sur le milieu marin;

d) de beschrijving van de maatregelen die overwogen worden om vervuiling en andere risico's, alsook de mogelijke weerslag ervan op het mariene milieu, te voorkomen, te beperken en te beheersen;


Le mandataire joint au projet un mandat écrit ; 2° une identification de l'objet du patrimoine nautique protégé ; 3° une note de gestion démontrant une vision de gestion claire et cohérente, reprenant au minimum : a) la façon dont les valeurs patrimoniales, visées à l'arrêté portant la protection définitive, sont préservées ou revalorisées ; b) la façon dont les objectifs de gestion, visés à l'arrêté portant la protection définitive sont concrétisés ; 4° un compte rendu approfondi de l'état technique de l'objet du patrimoine nautique, dans lequel les mesures de gestion nécessaires sont ordonnées par priorité ; 5° une partie sur la mise en oeuvre, reprenant une énumération, une description et une justification des mesures de gestion con ...[+++]

De gevolmachtigde voegt bij het ontwerp een geschreven volmacht; 2° een identificatie van het beschermd varend erfgoed; 3° een beheersnota die een duidelijke en samenhangende beheersvisie weergeeft met daarin minstens : a) de wijze waarop de erfgoedwaarden, vermeld in het besluit tot definitieve bescherming, in stand worden gehouden of worden geherwaardeerd; b) de wijze waarop invulling wordt gegeven aan de beheersdoelstellingen, vermeld in het besluit tot definitieve bescherming; 4° een grondige technische toestandsrapportage van het varend erfgoed, waarin de noodzakelijke beheersmaatregelen volgens prioriteit worden gerangschikt; 5° een onderdeel over de uitvoering dat een opsomming, omschrijving en verantwoording bevat van de concre ...[+++]


La décision de l'agence est motivée, et réfère au type et à l'ampleur des dégâts à prévenir ou à limiter ou aux valeurs naturelles et processus écologiques dont la sauvegarde est envisagée, ainsi que la nature et l'ampleur des populations de gros gibier concernées et aux capacités écologiques des terrains où ce gibier vit normalement.

De beslissing van het agentschap is met redenen omkleed, waarbij verwezen wordt naar het type en omvang van de schade die voorkomen of beperkt moet worden, dan wel naar de natuurwaarden en ecologische processen waarvan de vrijwaring beoogd wordt, evenals naar de aard en de omvang van de betrokken populatie grofwild en naar de ecologische draagkracht van de terreinen waarin dit wild zich doorgaans ophoudt.


c) une description des mesures envisagées pour prévenir et/ou réduire ces effets, y compris les émissions;

c) een beschrijving van de beoogde maatregelen om de effecten, met inbegrip van emissies, te voorkomen en/of te verminderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagées pour prévenir ->

Date index: 2024-05-10
w