Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisagées soient mises » (Français → Néerlandais) :

La Commission devrait veiller à ce que les informations utiles concernant les mesures envisagées soient mises à la disposition des parties intéressées sans retard.

De Commissie dient ervoor te zorgen dat relevante informatie over geplande maatregelen onverwijld beschikbaar wordt gesteld aan belanghebbenden.


une procédure sera mise en place afin que toutes les grandes réformes de politique économique envisagées par les États de la zone euro soient coordonnées au niveau de la zone euro;

— er wordt een procedure ingesteld om alle belangrijke hervormingen inzake economisch beleid die de lidstaten van de eurozone overwegen, op het niveau van de eurozone te coördineren;


Une procédure sera mise en place afin que toutes les grandes réformes de politique économique envisagées par les États membres de la zone euro soient débattues et coordonnées au niveau de la zone euro, en vue de définir une méthode d'évaluation des meilleures pratiques.

Er komt een procedure die ervoor moet zorgen dat alle plannen die de lidstaten van de eurozone hebben voor grote hervormingen van het economisch beleid, op het niveau van de eurozone worden besproken en gecoördineerd, teneinde beste praktijken vast te stellen.


une procédure sera mise en place afin que toutes les grandes réformes de politique économique envisagées par les États de la zone euro soient coordonnées au niveau de la zone euro;

— er wordt een procedure ingesteld om alle belangrijke hervormingen inzake economisch beleid die de lidstaten van de eurozone overwegen, op het niveau van de eurozone te coördineren;


4. Conformément aux exigences visées au paragraphe 1, point b), les États membres veillent à ce que les caractéristiques du projet et/ou mesures envisagées pour éviter, prévenir ou réduire et, si possible, compenser les incidences négatives notables sur l'environnement soient mises en œuvre par le maître d'ouvrage et déterminent les procédures de suivi des incidences négatives notables sur l'environnement.

4. In overeenstemming met de in lid 1, onder b), bedoelde vereisten, zorgen de lidstaten ervoor dat de kenmerken van het project en/of de geplande maatregelen om aanzienlijke nadelige milieueffecten te vermijden, te voorkomen of te beperken en, indien mogelijk, te compenseren, door de opdrachtgever worden uitgevoerd, en dat de procedures voor de monitoring van de aanzienlijke nadelige milieueffecten worden vastgesteld.


6. Les États membres veillent à ce que les modifications envisagées ne soient pas mises en service et qu’aucun démantèlement ne débute avant que l’autorité compétente ait accepté le rapport modifié sur les dangers majeurs pour l’installation destinée à la production.

6. De lidstaten zorgen ervoor dat de geplande wijzigingen niet in gebruik worden genomen en er niet met de ontmanteling wordt begonnen voordat de bevoegde autoriteit het gewijzigde rapport inzake grote gevaren voor de productie-installatie heeft aanvaard.


6. Dans le cas d’une installation mobile non destinée à la production, les États membres veillent à ce que les modifications envisagées ne soient pas mises en service avant que l’autorité compétente ait accepté le rapport modifié sur les dangers majeurs pour l’installation mobile non destinée à la production concernée.

6. De lidstaten zien er voor een mobiele niet-productie-installatie op toe dat de geplande wijzigingen niet in gebruik worden genomen voordat de bevoegde autoriteit het gewijzigde rapport inzake grote gevaren voor de mobiele niet-productie-installatie heeft aanvaard.


5. Dans le cas d’une installation fixe non destinée à la production, les États membres veillent à ce que les modifications envisagées ne soient pas mises en service et qu’aucun démantèlement ne débute avant que l’autorité compétente ait accepté le rapport modifié sur les dangers majeurs pour l’installation fixe non destinée à la production.

5. De lidstaten zien er voor een vaste niet-productie-installatie op toe dat de geplande wijzigingen niet in gebruik worden genomen en er niet met de ontmanteling wordt begonnen voordat de bevoegde autoriteit het gewijzigde rapport inzake grote gevaren voor de niet-productie-installatie heeft aanvaard.


La Commission veille à ce que les informations pertinentes concernant les mesures envisagées soient mises à la disposition des parties intéressées sans tarder".

De Commissie zorgt ervoor dat relevante informatie over voorgenomen maatregelen onverwijld aan betrokkenen ter beschikking wordt gesteld,"


3 bis. La Commission veille à ce que les informations pertinentes sur les mesures envisagées soient mises à la disposition des parties intéressées en temps voulu.

3 bis. De Commissie zorgt ervoor dat relevante informatie over voorgenomen maatregelen tijdig aan de belanghebbende partijen ter beschikking wordt gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagées soient mises ->

Date index: 2022-03-18
w