Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'intégrité du courrier
Colis postal
Communication commerciale non sollicitée
Courriel
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier
Courrier non sollicité
Courrier électoral
Courrier électronique
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Envoi de courrier en lots
Envoi postal
Envoi électoral
Envois en nombre
Messagerie électronique
Petit envoi
Poste
Pourriel
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Remettre le courrier aux destinataires
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Service postal
Spam
Transmettre le courrier

Vertaling van "envoi d’un courrier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]




courrier électoral | envoi électoral

verkiezingsmateriaal | verkiezingspost




effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

ongevraagde elektronische reclame [ junkmail | ongevraagde elektronische communicatie | ongevraagde reclamemail | spam ]


accident impliquant des camions de courrier alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven postvrachtwagens


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen


assurer l'intégrité du courrier

verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is


courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]

elektronische post [ elektronische berichtgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet arrêt a ensuite critiqué la brieveté du délai de huit jours aux motifs que le justiciable « d'une part [...] n'a pas la maîtrise de la date d'envoi d'un courrier dont la réception déterminera pourtant le point de départ du délai et [...] ne contrôle pas le temps que prendra son organisme bancaire pour exécuter son ordre de paiement et transférer le montant requis sur le compte du bénéficiaire, que, d'autre part, le bon accomplissement de l'acte de procédure concerné ne dépend justement pas de l'ordre de paiement donné par le justiciable mais du crédit du compte bénéficiaire dans ces huit jours [...] » (point 41 de l'arrêt).

In dat arrest is vervolgens kritiek geleverd op de beperkte duur van de termijn van acht dagen, op de grond dat de rechtzoekende "enerzijds geen vat heeft op de verzendingsdatum van een schrijven waarvan de ontvangst nochtans bepaalt op welk tijdstip deze termijn ingaat, en geen controle heeft over de tijd die zijn bankinstelling erover doet om zijn betalingsopdracht uit te voeren en het vereiste bedrag op de rekening van de begunstigde over te schrijven, (...) terwijl anderzijds de correcte verrichting van de proceshandeling in kwestie niet afhangt van de door de rechtzoekende gegeven betalingsopdracht, maar van de vraag of de begunstig ...[+++]


La demande mondiale de largeur de bande a augmenté d'environ 50 à 60 % par an[4], dopée par une utilisation accrue de l'internet, laquelle est passée de l'envoi de simples courriers électroniques et de fichiers texte (à l'époque de l'accès à l'internet par ligne commutée de 56 kbps) à la navigation sur l'internet (avec l'arrivée des connexions permanentes à haut débit), puis à l'intégration de plus en plus fréquente sur les sites web de contenus graphiques et audiovisuels (pris en charge par la génération actuelle de l'ADSL, qui offre des débits descendants de 2 Mbps ou plus, et des débits montants de 256 kbps).

De wereldwijde vraag naar bandbreedte groeide tot nu toe met zo’n 50-60% per jaar[4] als gevolg van de uitbreiding van het internetgebruik, wat alles omvat van eenvoudig e-mailverkeer en de overdracht van tekstbestanden (in het tijdperk van het 56 Kbps inbel-internet) tot surfen op het internet (met de komst van de permanente breedbandaansluitingen), en daarna de toegenomen integratie van grafische en audiovisuele inhoud in websites (ondersteund door de huidige ADSL-generatie, die downloadsnelheden van 2 Mbps of meer en uploadsnelheden van 256 Kbps biedt).


La personne à qui la prime a été payée, a alors un délai de trente jours, à compter du septième jour qui suit la date d'envoi de ce courrier, pour transmettre par écrit ses remarques éventuelles.

De persoon aan wie de premie werd uitbetaald, heeft dan een termijn van dertig dagen, te rekenen vanaf de zevende dag volgende op de datum van deze brief, om zijn eventuele opmerkingen schriftelijk mee te delen.


Si les données mentionnées dans le courrier visé au paragraphe précédent sont incorrectes ou incomplètes, la personne à qui le courrier est adressé doit en aviser l'administration fiscale régionale, par écrit ou via IRISBOX, dans un délai de soixante-deux jours, à compter du septième jour qui suit la date d'envoi de ce courrier.

Indien de gegevens vermeld in de zending bedoeld in vorige paragraaf onjuist of onvolledig zijn, dient de persoon aan wie de brief werd gericht dit schriftelijk of via IRISBOX mee te delen aan de gewestelijke fiscale administratie, binnen een termijn van tweeënzestig dagen, te rekenen vanaf de zevende dag volgende op de datum van verzending van deze brief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principales étapes déjà accomplies sont les suivantes: - août 2014: Envoi d'un courrier officiel de l'AFSCA au Brésil mentionnant l'intérêt de la Belgique pour l'exportation de poires belges.

De voornaamste stappen die al genomen zijn: - augustus 2014: Het FAVV verstuurt een officiële brief naar Brazilië waarin wordt vermeld dat België interesse heeft om Belgische peren uit te voeren.


Le troisième rapport d'inventaire des passifs nucléaires de l'ONDRAF faisait état du fait que malgré des rappels répétés de la part de l'ONDRAF, y compris l'envoi d'un courrier recommandé, l'Université catholique de Louvain (UCL) n'avait pas répondu au questionnaire d'inventaire qui lui avait été adressé au sujet du déclassement de ses installations.

In haar derde rapport over de inventaris van de nucleaire passiva vermeldt NIRAS dat, ondanks herhaalde aanmaningen, inclusief het versturen van een aangetekende brief, de UCL niet heeft geantwoord op de inventarisvragenlijst die haar werd toegestuurd betreffende de ontmanteling van haar installaties.


Nous procédons ensuite à l'envoi d'un courrier/ courriel aux tatoueurs mentionnant un maximum d'informations permettant d'identifier les produits suspects.

Vervolgens sturen wij een brief/ mail naar de tatoeëerders waarin zo veel mogelijk informatie wordt vermeld om de verdachte producten te kunnen identificeren.


Ces informations pourraient inclure des exemples du volume approximatif de données utilisées pour, par exemple, l’envoi d’un courrier électronique, d’une image, la navigation sur internet et l’utilisation d’applications mobiles.

Dergelijke informatie zou kunnen bestaan uit voorbeelden van de hoeveelheid die bij benadering wordt gebruikt voor, bijvoorbeeld het verzenden van een e-mail of een afbeelding, webbrowsing en het gebruik van mobiele toepassingen.


Avec ce rachat, bpost, par le biais de bpost international - spécialisé dans l'envoi international du courrier transactionnel, commercial et des paquets - devrait affermir sa position commerciale dans les opérations internationales et plus spécialement en Asie.

Met de overname wil bpost, via bpost international - dat gespecialiseerd is in de internationale distributie van dagelijkse en administratieve bedrijfspost en de verzending van pakjes - zijn positie op de internationale markt, meer bepaald in Azië, versterken.


Les administrations utilisent le système de rétribution différée (RD) pour l'envoi de leur courrier et paient à cet effet un montant forfaitaire à bpost.

Overheden doen beroep op het systeem van "uitgestelde vergoeding" (UV) voor het versturen van hun briefwisseling en betalen hiervoor een forfaitair bedrag aan bpost.


w