Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colis postal
Courrier
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Envoi en communication
Envoi postal
Envoi à condition
Envoi à l'examen
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Petit envoi
Poste
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination
Service postal
Torture

Vertaling van "envoi représente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


envoi à condition | envoi à l'examen | envoi en communication

opzichtzending | zending ter inzage


envoi à condition | envoi à l'examen | envoi en communication

opzichtzending | zending ter inzage


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peter Meeus rejoint l'argument de Hugues Leclercq, audition publique du 30 novembre 2001 « [.] chaque envoi représente deux à trois millions, voire cinq millions de dollars, et ce deux fois par mois.

Peter Meeus sluit zich aan bij het argument van Hugues Leclercq, openbare hoorzitting van 30 november 2001 « [ .] elke zending is goed voor twee à drie miljoen, of zelfs vijf miljoen dollar, en dat tweemaal per maand [ .].


Peter Meeus rejoint l'argument de Hugues Leclercq, audition publique du 30 novembre 2001 « [.] chaque envoi représente deux à trois millions, voire cinq millions de dollars, et ce deux fois par mois.

Peter Meeus sluit zich aan bij het argument van Hugues Leclercq, openbare hoorzitting van 30 november 2001 « [ .] elke zending is goed voor twee à drie miljoen, of zelfs vijf miljoen dollar, en dat tweemaal per maand [ .].


2. Les envois par recommandé représentent environ 5 % des envois totaux soit en moyenne 270 par an.

2. De aangetekende zendingen vertegenwoordigen ongeveer 5 % van het totaal aantal zendingen, hetzij gemiddeld 270 per jaar.


Les lettres estampillées représentent 2 % des envois.

Afgestempelde brieven zijn goed voor 2 % van de verzendingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre de courriers envoyés dans le cadre des tarifs sociaux représente dès lors 54,11 % de tous les courriers envoyés par l'IBPT, soit un coût de 48,41 % de l'ensemble des dépenses de l'IBPT en matière d'envois.

Het aantal verzonden stukken in het kader van de sociale tarieven vertegenwoordigt dan ook 54,11 % van alle door het BIPT verstuurde poststukken of een kost van 48,41 % van de totale uitgaven van het BIPT voor verzendingen.


3. Quelle part représentent les plaintes concernant la perte d'envois recommandés par rapport au total des plaintes traitées par le médiateur?

3. Welk aandeel namen en nemen de klachten over verlies van aangetekende zendingen in, in het totaal aantal klachten bij de ombudsman?


c) assurer la représentation d'un ressortissant de l'État d'envoi qui a un intérêt légitime dans ces biens, mais qui ne se trouve pas sur le territoire de l'État de résidence et n'a pas de représentant dans cet État.

c) de vertegenwoordiging te verzekeren van een onderdaan van de zendstaat die met betrekking tot de nalatenschap een legitiem belang kan laten gelden maar die zich niet op het grondgebied bevindt van de verblijfstaat en er geen vertegenwoordiger heeft.


i) sous réserve des pratiques et procédures en vigueur dans l'État de résidence, représenter ou prendre des dispositions afin d'assurer la représentation appropriée des ressortissants de l'État d'envoi devant les tribunaux ou les autres autorités de l'État de résidence pour demander, conformément à la législation de l'État de résidence, l'adoption de mesures provisoires en vue de préserver les droits et intérêts de ces ressortissants lorsque, en raison de leur absence ou pour toute autre cause, ces ressortissants ne peuvent défendre e ...[+++]

i) onder voorbehoud van de in de verblijfstaat geldende gebruiken en procedures, het vertegenwoordigen van of het zorgen voor een behoorlijke vertegenwoordiging van de onderdanen van de zendstaat voor rechtbanken en andere overheden van de verblijfstaat, teneinde overeenkomstig de wetgeving van de verblijfstaat te verzoeken om voorlopige maatregelen met het oog op het behoud van de rechten en belangen van deze onderdanen die, door afwezigheid of om eender welke andere reden, niet in staat zijn te gelegener tijd de verdediging van hun rechten en belangen op zich te nemen;


Les représentants légaux d’une entreprise qui disposent d’un lecteur de carte d’identité électronique peuvent désormais via le site web sécurisé de la BCE donner gratuitement une procuration aux personnes (représentants légaux compris) de leur choix, afin que ces personnes puissent recevoir les envois recommandés au nom de l’entreprise ou de l’organisation.

Via de beveiligde website van de KBO kunnen wettelijke vertegenwoordigers van een bedrijf die over een elektronische identiteitskaartlezer beschikken, vanaf nu gratis de gewenste personen (inclusief de wettelijke vertegenwoordigers) machtigen om de aangetekende zendingen op naam van hun bedrijf of organisatie in ontvangst te nemen.


2. a) Combien de personnes domiciliées en région de langue néerlandaise ont-elles reçu, dans chaque province et lors de chaque année considérée, des documents en français envoyés par cette administration? b) Quel pourcentage du nombre total de personnes auxquelles l'Office envoie des documents ce groupe représente-t-il dans chaque province?

2. a) Hoeveel personen krijgen in het Nederlands taalgebied van de betrokken administratie documenten in het Frans, uitgesplitst per provincie en per jaar? b) Wat betekent dat dan procentueel ten aanzien van het totaal aantal geadresseerden per provincie?


w