Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Bronchectasie tuberculeuse
Colis postal
Confirmation
Confirmation primitive
Courrier
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Envoi en communication
Envoi par express
Envoi postal
Envoi recommandé
Envoi à condition
Envoi à l'examen
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
Petit envoi
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Poste
Primitive de confirmation
Service postal

Vertaling van "envoie la confirmation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


envoi à condition | envoi à l'examen | envoi en communication

opzichtzending | zending ter inzage


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 4.- Lorsque le Service de Médiation est parvenu à un accord amiable, il clôture le dossier et en envoie une confirmation à toutes les parties, sur un support de données durable.

§ 4.- Wanneer de Ombudsdienst een minnelijke regeling heeft bereikt, sluit hij het dossier af en stuurt hij daarvan een bevestiging aan alle partijen, op een duurzame gegevensdrager.


La commission envoie une confirmation par écrit aux parties.

De commissie zendt een schriftelijke bevestiging aan de partijen.


Section 3. - Envoi et confirmation de la proposition d'aide

Afdeling 3. - Zending en bekrachtiging van het tegemoetkomingvoorstel voor herstel


Le demandeur envoie la confirmation ainsi que quatre copies des plans de la demande de permis ou de certificat d'urbanisme n° 2, ou quatre copies de la demande de certificat d'urbanisme n° 2 si elle ne contient pas de plan, dans les trente jours de l'envoi de la demande du Gouvernement.

Binnen dertig dagen na de zending van de aanvraag van de Regering zendt de aanvrager de bevestiging alsook vier afschriften van de plannen van de aanvraag voor een vergunning of een stedenbouwkundig attest nr. 2 of vier afschriften van de aanvraag voor een stedenbouwkundig attest nr. 2, indien het geen plan omvat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'organisation d'accueil transmet à l'organisation d'envoi une confirmation écrite du principe et de la politique d'égalité de traitement, d'égalité des chances et de non-discrimination, et informe l'organisation d'envoi de toutes les exceptions à apporter à la définition du rôle et du profil du volontaire de l'aide de l'Union européenne, en raison de l'environnement de travail particulier.

3. De ontvangende organisatie bevestigt de uitzendende organisatie schriftelijk dat zij het beginsel en het beleid inzake gelijke behandeling, gelijke kansen en non-discriminatie onderschrijft en informeert de uitzendende organisatie indien door de specifieke context van de opdracht uitzonderingen moeten worden gemaakt bij het vastleggen van de opdracht en het profiel van de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp.


3. L'organisation d'accueil transmet à l'organisation d'envoi une confirmation écrite du principe et de la politique d'égalité de traitement, d'égalité des chances et de non-discrimination, et informe l'organisation d'envoi de toutes les exceptions à apporter à la définition du rôle et du profil du volontaire de l'aide de l'Union européenne, en raison de l'environnement de travail particulier.

3. De ontvangende organisatie bevestigt de uitzendende organisatie schriftelijk dat zij het beginsel en het beleid inzake gelijke behandeling, gelijke kansen en non-discriminatie onderschrijft en informeert de uitzendende organisatie indien door de specifieke context van de opdracht uitzonderingen moeten worden gemaakt bij het vastleggen van de opdracht en het profiel van de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp.


« Art. 10. Tout KLB auquel une demande de plan est mise à disposition au moyen du KLIP, envoie une confirmation électronique de réception à l'AGIV au plus tard le deuxième jour ouvrable après la mise à disposition au moyen du KLIP».

« Art. 10. Elke KLB aan wie een planaanvraag via het KLIP ter beschikking wordt gesteld, stuurt uiterlijk de tweede werkdag die volgt op de terbeschikkingstelling via het KLIP, een elektronische ontvangstbevestiging naar het AGIV».


La mission d'audit du système de collecte en ligne sera confiée à l'organisme agréé qui aura remis, au plus tard dans les trois jours de la demande, par envoi électronique confirmé par voie postale, l'offre de prix ferme la plus basse.

De opdracht van audit van het systeem voor online verzameling zal toegewezen worden aan het orgaan dat ten laatste binnen de drie dagen na de aanvraag via e-mail en bevestigd via de post, de offerte met de laagste vaste prijs heeft ingediend.


Lorsqu'un compromis à l'amiable est trouvé, le service de médiation pour le secteur postal clôture le dossier et en envoie la confirmation aux deux parties.

Als een minnelijke schikking is bereikt, sluit de ombudsdienst voor de postsector het dossier af, en stuurt daarvan een bevestiging aan beide partijen.


Art. 10. Tout KLB recevant une demande de plan de l'AGIV envoie une confirmation électronique de réception à l'AGIV au plus tard le deuxième jour ouvrable après le jour de réception.

Art. 10. Elke KLB die een planaanvraag ontvangt van het AGIV, stuurt uiterlijk de tweede werkdag, volgend op de dag van de ontvangst, een elektronische ontvangstbevestiging naar het AGIV.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoie la confirmation ->

Date index: 2022-08-15
w