Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Bulletin de signalement
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Liste de signalement nationale
Liste nationale de signalement
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Signal H.F.modulé
Signal d'image
Signal d'image à radiofréquence
Signal de télévision
Signal de vision
Signal routier
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
écart entre signal et bruit

Traduction de «envoyons un signal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


signal de télévision | signal de vision | signal d'image | signal d'image à radiofréquence | signal H.F.modulé

beeldsignaal | hoogfrequent beeldsignaal | R.F.-beeldsignaal | televisiesignaal | videosignaal


administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


signal accoustique accompagné d'un signal lumineux synchronisé | signal phonique accompagné d'un signal lumineux synchronisé

geluidsignaal met gelijktijdig lichtsein


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers


signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée

verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand


liste de signalement nationale (1) | liste nationale de signalement (2)

nationale signaleringslijst




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est encore temps de prendre les mesures qui s’imposent. C’est la raison pour laquelle aujourd’hui, nous envoyons un signal d’alerte précoce.

Er is nog tijd om de nodige maatregelen te treffen en daarom sturen wij vandaag een vroege waarschuwing uit.


Nous envoyons aujourd'hui un signal clair aux plateformes afin qu'elles agissent de manière plus responsable.

Vandaag geven wij aan platforms een duidelijk signaal om hun verantwoordelijkheid serieuzer te nemen.


M Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce, a déclaré à cet égard: «Ce vote marque l'avènement d'une nouvelle ère dans les relations entre l'UE et le Canada - Aujourd'hui, nous envoyons conjointement un signal fort au monde.

EU-handelscommissaris Cecilia Malmström zei hierover: "Deze stemming is het begin van een nieuw tijdperk in de betrekkingen tussen de EU en Canada — samen sturen wij de wereld vandaag een krachtig signaal.


Envoyons un signal fort à la Commission européenne et aux producteurs agricoles en Europe, en leur montrant notre soutien en faveur d’une PAC plus juste, plus simple et plus flexible.

Laten wij een sterk signaal afgeven aan de Europese Commissie en de Europese landbouwproducenten door onze steun uit te spreken voor een rechtvaardiger, eenvoudiger en flexibeler GLB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous envoyons ainsi un signal fort à d'autres pays, les incitant à mettre en oeuvre rapidement aussi cette partie de la convention.

Daarmee geven wij een sterk signaal aan andere landen om snel werk te maken van de uitvoering van ook dit onderdeel van de conventie.


- (EN) Madame la Présidente, je serai bref: il nous reste deux rapports, et le débat sur le climat est crucial parce que nous envoyons un signal au Conseil, qui commence ce soir.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, laat ik het heel kort houden: we hebben nog twee verslagen te gaan en het klimaatdebat is van cruciaal belang omdat wij daarmee een signaal afgeven aan de Raad die vannacht van start gaat.


En nous focalisant sur un seul État membre, en essayant d’agir en dehors de nos compétences, nous envoyons un signal négatif.

Als we één lidstaat uitzonderen en buiten onze bevoegdheid proberen op te treden, geven we een verkeerd signaal af.


Envoyons un signal positif au reste du monde, envoyons le message que l’Europe est ouverte au commerce et, alors que nous sommes aux prises avec cette récession, nous tenons absolument à ouvrir le plus possible nos marchés.

Laten we de rest van de wereld met dit akkoord het positieve signaal sturen dat je met Europa zaken kunt doen en dat we middenin de recessie onze markten maar al te graag zo open mogelijk houden.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «C'est un signal fort que nous envoyons aujourd'hui aux administrations publiques.

Mevrouw Neelie Kroes, vice-voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover het volgende: "Wij zenden vandaag een sterk signaal uit naar overheden.


En ratifiant cet accord, nous envoyons un signal fort à nos partenaires mondiaux afin qu'ils nous suivent dans la mise en application application rapide de ces nouvelles règles".

Door deze overeenkomst te ratificeren geven wij een krachtig signaal aan onze internationale partners opdat zij ons zouden volgen bij de snelle tenuitvoerlegging van deze nieuwe regels".


w