Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidature à un emploi
Correspondre avec des demandeurs de licence
Demande d'emploi
Demande envoyée
Demande émise
Demandeur d'emploi
Information hormonale envoyée dans l'organisme maternel
Recherche d'emploi
Salve d'accès de commutation envoyée
Tenir le demandeur d'une subvention informé

Vertaling van "envoyée aux demandeurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
salve d'accès de commutation envoyée

hand-over toegangs-burst




information hormonale envoyée dans l'organisme maternel

hormonale informatie die in het menselijk lichaam ingebracht is


tenir le demandeur d'une subvention informé

subsidieaanvragers op de hoogte houden


correspondre avec des demandeurs de licence

corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je considère donc que la lettre de mise en demeure envoyée par l’autorité requise le 14 novembre 2012 correspond à une mesure exécutoire au sens de l’article 14, paragraphe 2, de la directive 2010/24/UE et qu’elle a été délivrée par l’autorité requise dans des conditions non conformes au droit à une protection juridictionnelle effective consacré à l’article 47 de la Charte, étant donné que cette mesure a été envoyée au demandeur avant la notification de la créance litigieuse.

Ik stel mij derhalve op het standpunt dat de door de aangezochte autoriteit op 14 november 2012 verzonden brief met verzoek tot betaling neerkwam op een executiemaatregel in de zin van artikel 14, lid 2, van richtlijn 2010/24 en wel op een executiemaatregel die door de aangezochte autoriteit was vastgesteld onder voorwaarden die niet in overeenstemming waren met het recht op effectieve rechterlijke bescherming in de zin van artikel 47 van het Handvest, aangezien deze brief aan verzoeker werd gestuurd vóór de notificatie van de betwiste schuldvordering.


La proposition provisoire qui a été envoyée au demandeur et la réaction du demandeur sont rassemblées par le secrétariat et envoyées aux membres.

Het voorlopig voorstel dat opgestuurd werd naar de aanvrager wordt, samen met de reactie van de aanvrager, verzameld door het secretariaat en wordt naar de leden opgestuurd.


La nouvelle lettre envoyée aux demandeurs d'asile irakiens (QO 11350).

Nieuwe brief aan de Iraakse asielzoekers (MV 11350).


Empreintes digitales (relevés décadactylaires complets) de demandeurs d’asile envoyées pour comparaison avec les empreintes digitales d’autres demandeurs d’asile ayant introduit une demande antérieure dans un autre État membre.

Vingerafdrukken (beelden van afdrukken van 10 vingers) van asielzoekers die worden verzonden om te worden vergeleken met vingerafdrukken van andere asielzoekers die eerder een asielverzoek in een andere lidstaat hebben ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais d'abord signaler à l'honorable membre que la transcription intégrale de l'entrevue du demandeur d'asile est envoyée par l'Office des étrangers (OE) au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA).

Vooreerst wens ik het geachte lid erop te wijzen dat de integrale schriftelijke weerslag van het interview van de asielzoeker door de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) wordt overgezonden aan het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS).


Les demandes d'accès aux données personnellement identifiables contenues dans les PNR fournies par le demandeur peuvent être envoyées au FOIA/PA Unit, Office of Fields Operations, U.S. Customs and Border Protection, Room 5.5-C, 1300 Pennsylvania Avenue, NW, Washington, DC 20229 (tél.: (202) 344-1850 et fax: (202) 344-2791).

Verzoeken om toegang tot persoonlijk identificeerbare informatie in de PNR-gegevens die is verstrekt door de verzoeker kunnen worden ingediend bij de FOIA/PA Unit, U. S. Customs and Border Protection, Room 5. 5-C, 1300 Pennsylvania Avenue, NW, Washington, DC 20229 (tel. : (202) 344-1850 en fax : (202) 344-2791).


1. Comment expliquez-vous que l'instruction relative au remboursement des frais médicaux envoyée le 24 novembre 2011 aux demandeurs d'asile au travail qui séjournent dans une structure d'accueil, n'exige pas que le demandeur d'asile en question s'affilie à une mutualité, alors que la législation sur l'assurance maladie-invalidité stipule que tout travailleur doit s'affilier à une assurance maladie?

1. Hoe valt te verklaren dat er in de instructie die op 24 november 2011 werd uitgestuurd voor de terugbetaling van medische kosten aan werkende asielzoekers die in een opvangstructuur verblijven niet vereist wordt dat de asielzoeker in kwestie zich aansluit bij een ziekenfonds, terwijl dit strijdig is met de wetgeving op ziekte- en invaliditeitsverzekering (die stelt dat elke werknemer zich moet aansluiten bij een ziekteverzekering)?


6. Si des équipes responsables d'évaluation et/ou de coordination sont envoyées sur place, elles facilitent la coordination entre les équipes d'intervention et assurent la liaison avec les autorités compétentes de l'État membre demandeur.

6. Wanneer evaluatie- en/of coördinatieteams worden ingezet, hebben zij als taak de coördinatie tussen interventieteams te vergemakkelijken en contact te onderhouden met de bevoegde instanties van de verzoekende lidstaat.


Une copie est envoyée au demandeur.

De aanvrager ontvangt een kopie van deze informatie.


Une copie est envoyée au demandeur.

De aanvrager ontvangt een kopie van deze informatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyée aux demandeurs ->

Date index: 2021-10-08
w