Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil national de l'Ordre des Médecins
MC
Médecin conseil
Médecin conseil de la Caisse
Médecin-conseil
Médecin-conseil de l'institution

Traduction de «envoyés au médecin-conseil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médecin conseil | médecin conseil de la Caisse

geneesheer-inspecteur van het ziekenfonds


médecin-conseil de l'institution

raadgevende arts van de instelling


médecin-conseil | MC [Abbr.]

adviserend geneesheer | AG [Abbr.]


Conseil national de l'Ordre des Médecins

Nationale Raad van de Orde der Geneesheren


Conseil supérieur des médecins spécialistes et généralistes

Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rapports envoyés aux médecins dans le cadre de cette campagne sont tous individuels.

De verslagen die in het kader van die campagne naar de huisartsen zijn verzonden, zijn allemaal individueel.


O les documents desquels il ressort qu'il est satisfait aux conditions décrit sous le point 3 de la condition de remboursement F- § 19 de la convention, les données de suivi des patients inscrits dans le registre, le décès, une nouvelle hospitalisation pour des raisons cardiaques ou des complications dues au dispositif et survenant en dehors des moments de suivi prévus ainsi qu'une copie du formulaire rempli doivent être conservés dans le dossier médical du bénéficiaire et seront envoyés au médecin-conseil à sa demande.

O de documenten waaruit blijkt dat voldaan is aan de voorwaarden vermeld onder punt 3 "Criteria betreffende de rechthebbende" van de vergoedingsvoorwaarde F- § 19 van de overeenkomst, de follow-up gegevens van de patiënten ingegeven in het register en het overlijden, de herhospitalisatie om cardiale redenen of complicaties te wijten aan het hulpmiddel die plaatsvinden buiten de geplande follow-up tijdstippen evenals een kopij van het volledig ingevulde formulier dienen in het dossier van de rechthebbende te worden bewaard en zullen aan de adviserend geneesheer worden toegezonden op diens verzoek.


> Ce document ne doit pas être envoyé au médecin-conseil mais le code d'enregistrement doit être mentionné dans l'enregistrement de type 50 zone 57-58-59 de la facturation électronique.

> Dit document moet niet verstuurd worden naar de adviserend geneesheer maar de registratiecode moet vermeld worden in recordtype 50 zone 57-58-59 van de elektronische facturatie.


L'employeur qui doute que l'agent soit réellement malade peut envoyer un médecin-contrôleur au domicile de l'agent.

Twijfelt de werkgever of het personeelslid echt ziek is, dan kan hij een controlearts naar het personeelslid sturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant nomination d'un membre du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes La Ministre de la Santé publique, Vu la loi relative à l'exercice des professions de soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88; Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 4, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 24 octobre 2013 et l'article 6, § 1, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 29 février 2016; Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présenc ...[+++]

21 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming van een lid van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen De Minister van Volksgezondheid, Gelet op het wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88 ; Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen, artikel 4, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2013 en artikel 6, § 1, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2016; Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter b ...[+++]


23 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant les arrêtés ministériels du 31 janvier 2008 et du 28 février 2008 fixant la liste des titres de formation de médecin, médecin généraliste, médecin spécialiste, dentiste, dentiste spécialiste, sage-femme, pharmacien et infirmier responsable des soins généraux délivrés par les Etats membres de l'Union européenne La Ministre de la Santé publique, Vu la loi relative à l'exercice des professions de soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 106, § 1 ; Vu l'arrêté ministériel du 31 janvier 2008 fixant la liste des titres de formation de médecin délivrés par les Etats membres de l'Union européenne ; Vu l'arrêté ministériel du 31 janvier 2008 fixant la liste des titres de formation de médecin ...[+++]

23 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de ministeriële besluiten van 31 januari 2008 en 28 februari 2008 tot vaststelling van de lijst van opleidingstitels van arts, huisarts, geneesheer-specialist, tandarts, tandarts-specialist, verloskundige, apotheker en verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger afgeleverd door de lidstaten van de Europese Unie De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 106, § 1; Gelet op het ministerieel besluit van 31 januari 2008 tot vaststelling van de lijst van opleidingstitels van arts afgeleverd door de lidstaten van de Europese Unie; Gelet op het ministerieel besluit van 31 januari 2008 tot vas ...[+++]


Les documents et enregistrements vidéos desquels il ressort qu'il est satisfait aux conditions susmentionnées, doivent toujours être conservés dans le dossier et doivent être envoyés au médecin-conseil si celui-ci les demande.

De documenten en videoregistraties, waaruit blijkt dat voldaan is aan de bovenvermelde voorwaarden, moeten steeds in het dossier aanwezig zijn en kunnen steeds opgevraagd worden door de adviserend geneesheer.


Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, l'article 9, alinéa 4; Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1972 fixant les règles relatives aux élections des membres des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national de l'Ordre des médecins; Vu l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins, donné le 7 février 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que la procédure relative aux élections prévoit actuellement que les médecins dotés du droit de vote sont convoqués aux élections par lettre ordinaire et par voie ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der artsen, artikel 9, vierde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren; Gelet op het advies van Nationale Raad van de Orde der artsen, gegeven op 7 februari 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de procedure voor de verkiezingen momenteel voorziet dat de kiesgerechtigde artsen voor de verkiezingen worden opgeroepen per gewone brief en via elektronische weg; Dat de ...[+++]


Les documents desquels il ressort que le patient satisfait aux critères d'inclusion et d'exclusion prévus, doivent être conservés dans le dossier et doivent être envoyés au médecin-conseil si celui-ci les demande.

De documenten, waaruit blijkt dat de patiënt voldoet aan de voorziene inclusie- en exclusiecriteria, moeten steeds in het dossier aanwezig zijn en moeten naar de adviserend geneesheer verstuurd worden indien hij dit vraagt.


Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait aux indications susmentionnées, doivent être conservés dans un dossier et doivent être envoyés au médecin-conseil si celui-ci/celle-ci les demande».

De documenten waaruit blijkt dat voldaan is aan de hoger vermelde indicaties, moeten steeds in het dossier aanwezig zijn en moeten naar de adviserend geneesheer verstuurd worden als hij/zij dit vraagt».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyés au médecin-conseil ->

Date index: 2023-03-19
w