Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EQUAL

Vertaling van "equality " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


TRACE - Transnational Cooperation for Equality (Cooperation transnationale pour l'égalité)

TRACE - Transnational Cooperation for Equality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par son arrêt du 7 juillet 1992, C-9/91 (Equal Opportunities Commission, points 14 et 15), la Cour de justice de l'Union européenne a jugé :

Bij zijn arrest van 7 juli 1992, C-9/91 (Equal Opportunities Commission, punten 14 en 15) heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld :


La sélection, par mobilité externe, d'un attaché (rang A1) dans le rôle linguistique francophone ou néerlandophone pour le Service public régional de Bruxelles (Bruxelles Coordination régionale - Direction Equal.brussels) a été clôturée le 17 juillet 2017.

De selectie, via externe mobiliteit, van een attaché (rang A1) in de Franse of in de Nederlandse taalrol voor de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (Brussel Gewestelijke Coördinatie - Directie Equal.Brussels) werd afgesloten op 17 juli 2017.


1) Un(e) attaché(e) « Gestionnaire de Projet Egalité des Chances (m/f/x) » - pour Bruxelles Coordination régionale au sein de equal.brussels (réf 40001825) :

1) Een attaché "Projectbeheerder Gelijke Kansen" (m/v/x) - voor Brussel Gewestelijke Coördinatie - equal.brussels (ref. 40001825):


Cet(te) attaché(e) sera affecté(e) à Bruxelles Coordination régionale - equal.Brussels.

Deze attaché (m/v) zal worden tewerkgesteld bij Brussel Gewestelijke Coördinatie - equal.brussels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Convention collective de travail du 8 mai 2003 concernant l'accord cadre concernant la fixation des conditions de rémunération des officiers d'état-major inscrits au Pool belge des marins de la marine marchande occupés par une compagnie luxembourgeoise sur une base "equal terms"

Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2003 betreffende het raamakkoord aangaande de vaststelling van de loonvoorwaarden voor stafofficieren ingeschreven in de Belgische Pool der Zeelieden ter koopvaardij tewerkgesteld door een Luxemburgse maatschappij op een "equal terms" basis


- tous les officiers autres que les officiers d'état-major, à savoir capitaines, 2 officiers, 3 mécaniciens, électriciens, 3 officiers, 4 mécaniciens, 4 officiers, 5 mécaniciens et aspirants officiers automatisation inscrits au Pool tel que visés à l'article 1 bis, 1° de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande" - "et occupés par une compagnie belge dans les liens d'un contrat de travail sur une base 'd'equal terms' sur des navires pour lesquels l'armateur a introduit un acte d'adhésion au présent accord cadre.

- alle officieren andere dan stafofficieren, zijnde 2de officieren, 3de werktuigkundigen, elektriciens, 3de officieren, 4de werktuigkundigen, 4de officiers, 5de werktuigkundigen, en aspirant automatisatie-officieren ingeschreven op de Poollijst zoals bedoeld in artikel 1 bis, 1° van de Besluitwet van 7 februari 1945, betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij," -.en door een Belgische maatschappij tewerkgesteld door middel van een arbeidsovereenkomst voor 'equal terms' dienst op de schepen waarvoor door de reder een toetredingsakte tot dit raamakkoord werd ingedient.


- objet : conditions de rémunération des officiers autres que les officiers d'état-major inscrit au Pool, tel que visés à l'article 1 bis, 1° de l'arrêté-loi du 7 février 1945 et occupés par une compagnie belge sur une base 'd'equal terms' - remplacement de la convention numéro 089032 du 22/07/2008 - remplacement de la convention numéro 106864 du 24/10/2011 - durée de validité : à partir du 01/11/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 130306/CO/3160000.

- onderwerp : loonvoorwaarden voor officieren andere dan stafofficieren ingeschreven op de Poollijst zoals bedoeld in artikel 1 bis, 1° van de Besluitwet van 7 februari 1945 en tewerkgesteld door een Belgische maatschappij op en 'equal terms' basis - vervanging van overeenkomst nummer 089032 van 22/07/2008 - vervanging van overeenkomst nummer 106864 van 24/10/2011 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/11/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 130306/CO/3160000.


- objet : conditions de rémunération des officiers d'état-major inscrits au Pool, tel que visés à l'article 1 bis, 1° de l'arrêté-loi du 7 février 1945 et occupés par une compagnie belge sur une base 'd'equal terms' - remplacement de la convention numéro 067331 du 08/05/2003 - remplacement de la convention numéro 106863 du 24/10/2011 - durée de validité : à partir du 01/11/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 130305/CO/3160000.

- onderwerp : loonvoorwaarden voor stafofficieren ingeschreven op de Poollijst zoals bedoeld in artikel 1 bis, 1° van de Besluitwet van 7 februari 1945 en tewerkgesteld door een Belgische maatschappij op en 'equal terms' basis - vervanging van overeenkomst nummer 067331 van 08/05/2003 - vervanging van overeenkomst nummer 106863 van 24/10/2011 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/11/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 130305/CO/3160000.


- tous les officiers d'état-major, à savoir capitaines, 1 officiers, 1 et 2ds mécaniciens et officiers automatisation inscrits au Pool tel que visés à l'article 1 bis, 1° de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande" - "et occupés par une compagnie belge dans les liens d'un contrat de travail sur une base 'd'equal terms' sur des navires pour lesquels l'armateur a introduit un acte d'adhésion au présent accord cadre.

- alle stafofficieren, zijnde kapiteins, 1ste officieren, 1ste en 2de werktuigkundigen en automatisatie-officier ingeschreven op de Poollijstzoals bedoeld in artikel 1 bis, 1° van de Besluitwet van 7 februari 1945, betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij," -.en door een Belgische maatschappij tewerkgesteld door middel van een arbeidsovereenkomst voor 'equal terms' dienst op de schepen waarvoor door de reder een toetredingsakte tot dit raamakkoord werd ingedient.


Octroi subvention facultative Par arrêté Ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 septembre 2015, une subvention de 7 400,00 euros est allouée à la commune d'Evere à titre de soutien à la politique d'égalité des chances au niveau local pour l'année 2015-2016 - Projets : « Equal Pay Day », « Excision, ma façon de dire non », « Se parler mieux - mieux vivre ensemble » et « ça te plait les yeux bleus ? ».

Toekenning facultatieve subsidie Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 1 september 2015 wordt een subsidie van 7 400,00 euro toegekend aan de gemeente Evere ter ondersteuning van gelijkheid in het lokale beleid voor het jaar 2015-2016 - Projecten : "Equal Pay Day", "Excision, ma façon de dire non", "Se parler mieux - mieux vivre ensemble" en "Hou je van blauwe ogen ?".




Anderen hebben gezocht naar : equality     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

equality ->

Date index: 2022-07-24
w