Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er février 2018 respectivement » (Français → Néerlandais) :

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 1er FEVRIER 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 février 2013 établissant les modalités de certains actes décrits par l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 1 FEBRUARI 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 februari 2013 tot vaststelling van de modaliteiten van bepaalde in de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest omschreven handelingen


Cette convention collective de travail est conclue en exécution des conventions collectives de travail n° 120 et n° 121 du 21 mars 2017, conclues au sein du Conseil national du travail, fixant, pour 2017 et 2018, respectivement les conditions d'octroi d'un complément d'entreprise et l'âge à partir duquel un RCC peut être octroyé, dans le cadre du RCC pour certains travailleurs âgés licenciés qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit ou qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 120 en nr. 121 van 21 maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2017 en 2018, respectievelijk van de voorwaarden voor de toekenning van een bedrijfstoeslag en van de leeftijd vanaf welke een SWT kan worden toegekend, in het kader van het SWT voor sommige oudere werknemers die worden ontslagen en die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid of die hebben gewerkt in een zwaar beroep.


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 1er FEVRIER 2018. - Appel à candidatures (h/f/x) en vue de l'attribution des mandats d'officier-chef de service (A5+) et de commandant en second (A5) au sein du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale (ci-après SIAMU)

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 1 FEBRUARI 2018. - Oproep tot kandidaatstelling (m/v/x) met het oog op de toewijzing van de mandaten van officier-dienstchef (A5+) en officier-tweede in bevel (A5) bij de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (hierna DBDMH)


Par arrêté ministériel du 1 février 2018, Mme JUNGERS, Dominique A.J., est désignée, à partir du 1 février 2018, comme titulaire de la fonction de management -2 « Administrateur des Services patrimoniaux » pour une période de deux mois, dans le Service public fédéral Finances, rémunérée selon la classe de salaires 5.

Bij ministerieel besluit van 1 februari 2018 wordt Mevr. JUNGERS, Dominique A.J., met ingang van 1 februari 2018, aangeduid als houder van de managementfunctie -2 "Administrateur van de Patrimoniumdiensten" voor een periode van twee maanden in de Federale Overheidsdienst Financiën, bezoldigd volgens de salarisklasse 5.


SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE - 1er FEVRIER 2018. - Arrêté ministériel désignant les membres de la délégation de l'autorité au sein du Comité de concertation de base de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique

PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID - 1 FEBRUARI 2018. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie in het Basisoverlegcomité van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen


La subvention, visée à l'alinéa 2, s'élève : 1° à 4.500 euros (quatre mille cinq cents euros) si la commune ou province flamande sera déjà connectée au 23 février 2017 à la plate-forme d'échange « Demande numérique d'un permis de bâtir » et utilisera la plate-forme « Permis d'environnement » ; 2° à 4.500 euros (quatre mille cinq cents euros) si la commune ou province flamande se connectera à la plate-forme d'échange « Permis d'environnement » pendant la période du 23 février 2017 au 22 août 2017 inclus ; 3° à 3.000 euros (trois mille euros) si la commune ou province flamand ...[+++]

De subsidie, vermeld in het tweede lid, bedraagt: 1° 4500 euro (vierduizend vijfhonderd euro) als de Vlaamse gemeente of de Vlaamse provincie op 23 februari 2017 al op het uitwisselingsplatform digitale bouwaanvraag is aangesloten en gebruikmaakt van het uitwisselingsplatform omgevingsvergunning; 2° 4500 euro (vierduizend vijfhonderd euro) als de Vlaamse gemeente of de Vlaamse provincie op het uitwisselingsplatform omgevingsvergunning aansluit in de periode van 23 februari 2017 tot en met 22 augustus 2017; 3° 3000 euro (drieduizend euro) als de Vlaamse gemeente of de Vlaamse provincie op het uitwisselingsplatform omgevingsvergunning aa ...[+++]


L'appel d'offres pour la réalisation du plan stratégique pluriannuel (MASP) de l'Administration générale des Douanes et Accises était nécessaire car le contrat cadre actuel expire en février 2017, avec un ultime prolongement possible pour une année (février 2017- février 2018).

De aanbesteding voor de realisatie van het Meerjaren Strategisch plan (MASP) van de Algemene Administratie Douane en Accijnzen was nodig omdat het huidige raamcontract afloopt februari 2017, met een mogelijke allerlaatste verlenging voor één jaar (februari 2017-feburari 2018).


Cette Directive devra être transposée en législation nationale par les États membres avant le 7 février 2018.

Deze richtlijn zal voor 7 februari 2018 door de lidstaten in de nationale wetgeving moeten worden omgezet.


3. Le nouveau règlement sera présenté avant la fin de l'année et doit être transposé en réglementation nationale avant février 2018 au plus tard.

3. De nieuwe regelgeving zal tegen het einde van het jaar worden voorgesteld, en dient uiteindelijk omgezet te worden in nationale regelgeving voor februari 2018.


La directive 2003/122 du 22 décembre 2003 a été abrogée et remplacée par la directive 2013/59/Euratom fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire contre les dangers résultant de l'exposition aux rayonnements ionisants qui doit être transposée au plus tard le 6 février 2018.

De richtlijn 2003/122 van 22 december 2003 werd ingetrokken en werd vervangen door de richtlijn 2013/59/EURATOM tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming tegen de gevaren verbonden aan de blootstelling aan ioniserende straling. Deze richtlijn moet uiterlijk 6 februari 2018 worden omgezet.




D'autres ont cherché : février     er fevrier     cadre d'un métier     et     respectivement     province flamande sera     expire en février     nouveau règlement sera     nationale avant février     avant février     er février 2018 respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

er février 2018 respectivement ->

Date index: 2023-02-17
w