Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erasmus mundus sera intégré » (Français → Néerlandais) :

Erasmus Mundus sera intégré dans Erasmus pour tous, nouveau programme proposé par la Commission dans le domaine de l’éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport, qui devrait être lancé en 2014 (Voir IP/11/1398).

Erasmus Mundus zal worden geïntegreerd in het door de Commissie voorgestelde nieuwe programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport – Erasmus voor iedereen – dat in 2014 van start zal gaan (Zie IP/11/1398).


Le programme MEDIA Mundus, qui soutient la coopération entre professionnels européens et internationaux et la distribution internationale des films européens, sera intégré dans le sous-programme MEDIA.

Media Mundus, dat de samenwerking tussen Europese en internationale vaklui bevordert en de internationale distributie van Europese films steunt, wordt in het subprogramma Media geïntegreerd.


Le programme MEDIA Mundus actuel, qui soutient la coopération entre professionnels européens et internationaux et la distribution internationale des films européens, sera intégré dans le volet MEDIA d’ Europe créative .

MEDIA Mundus, het bestaande programma voor de ondersteuning van samenwerking tussen Europese en niet-Europese professionals en van de internationale distributie van Europese films, zal worden opgenomen in het onderdeel MEDIA van Creatief Europa.


Le présent amendement garantit que la décision relative au programme Erasmus Mundus sera pleinement compatible avec l'accord de Cotonou et l'ICD, et plus particulièrement avec la disposition de l'ICD qui exige que le financement géographique du programme s'élève à 100 % afin de satisfaire aux exigences de l'OCDE/CAD pour être reconnu comme APD.

Zorgt voor volledige compatibiliteit van het Erasmus Mundusbesluit met de Overeenkomst van Cotonou en het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, in het bijzonder het vereiste dat de middelen die van de geografische programma's afkomstig zijn voor 100% moeten voldoen aan de criteria voor indeling als officiële ontwikkelingshulp zoals gedefinieerd door de OESO/DAC.


En ce qui concerne l'ICD, il semble que le programme Erasmus Mundus soit intégré dans les documents de stratégie de manière peu cohérente.

Er lijkt bij het instrument voor ontwikkelingssamenwerking weinig consistentie te bestaan in de wijze waarin Erasmus Mundus in de strategiedocumenten wordt geïntegreerd.


12. se félicite de l'inclusion des pays des Balkans occidentaux dans les programmes Erasmus Mundus et Tempus; invite ces pays à créer les agences nationales nécessaires pour participer aux programmes de formation tout au long de la vie, en l'occurrence Comenius, Erasmus et Leonardo da Vinci; invite la Commission à utiliser les fonds de l'Instrument d'aide de préadhésion (IAP) pour pouvoir renoncer au versement intégral par les États des Balkans occidentaux des droits de participation aux programmes de formation ...[+++]

12. verwelkomt de opname van de westelijke Balkanlanden in de Erasmus Mundus- en Tempus-programma's; verzoekt die landen de nationale agentschappen op te richten die nodig zijn om deel te nemen aan de programma's voor een leven lang leren, met name Comenius, Erasmus en Leonardo da Vinci; verzoekt de Commissie de IPA-fondsen te gebruiken om af te zien van betaling van de volledige vergoeding door de westelijke Balkanstaten voor deelname aan de programma' s voor een leven lang leren, zoals al het geval is met Erasmus Mundus en Tempus; benadrukt de belangrijke rol van scholing en opleiding in de ...[+++]


3. note que le mandat de l'agence exécutive "Éducation, audiovisuel et culture" ne couvre pas l'extension du programme Erasmus Mundus proposée; souligne que la mise en œuvre du programme par l'agence exécutive ne sera possible que lorsque la prolongation de son mandat aura été dûment approuvée conformément aux dispositions légales en vigueur;

3. wijst erop dat de voorgestelde uitbreiding van het Erasmus Mundusprogramma niet onder de taakomschrijving van het Uitvoerend Agentschap onderwijs, audiovisuele media en cultuur valt; benadrukt dat de tenuitvoerlegging van het programma door het Uitvoerend Agentschap pas mogelijk is als een verruiming van diens taakomschrijving overeenkomstig de vigerende rechtsregelingen goedgekeurd is;


La deuxième phase du programme Erasmus Mundus (2009-2013) poursuivra les activités du premier programme Erasmus Mundus (2004-2008), à la différence que le nouveau programme intègre sa fenêtre de coopération extérieure, étend son champ d'application à tous les niveaux de l'enseignement supérieur et améliore les possibilités de financement pour les étudiants européens ainsi que les possibilités de coopération avec les établissements d'enseignement supérieur (EES).

De tweede fase van het Erasmus Mundusprogramma (2009-2013) zet de activiteiten van het eerste Erasmus Mundusprogramma (2004-2008) voort, met dien verstande dat het onderdeel externe samenwerking er directer in wordt geïntegreerd, de werkingssfeer tot alle niveaus van het hoger onderwijs wordt uitgebreid, de financieringsmogelijkheden voor Europese studenten worden verbeterd en er meer mogelijkheden worden geboden voor samenwerking met instellingen voor hoger onderwijs (IHO's) uit derde landen.


Le Conseil a adopté une position commune concernant la proposition de décision établissant un programme pluriannuel (2004-2008) pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers (dénommé "Erasmus Mundus"). La position commune sera transmise au Parlement européen pour deuxième lecture, conformément à la procédure de codécision.

De Raad stelde een gemeenschappelijk standpunt vast betreffende een voorstel voor een besluit inzake een meerjarenprogramma 2004-2008 voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (zogeheten Erasmus Mundus). Het gemeenschappelijk standpunt zal, in overeenstemming met de medebeslissingsprocedure, voor tweede lezing aan het Europees Parlement worden voorgelegd.


Le Conseil "Éducation, jeunesse et culture" des 5 et 6 mai 2003, où un accord politique a été dégagé sur le programme Erasmus Mundus, qui vise à encourager les diplômés et les universitaires hautement qualifiés du monde entier à entreprendre des études de troisième cycle dans les universités européennes, et sur l'apprentissage en ligne, qui prévoit l'intégration des technologies de l'information et de la communication dans les systèmes d'éducation et de formation en Europe;

De zitting van de Raad Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur op 5 en 6 mei waarin politieke akkoorden werden bereikt over het programma Erasmus-Mundus dat tot doel heeft hooggekwalificeerde afgestudeerden en academici uit alle landen ter wereld te stimuleren om een postdoctorale studie aan Europese universiteiten te volgen, en over het e-learningprogramma waarmee gezorgd wordt voor de integratie van informatie- en communicatietechnologie in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

erasmus mundus sera intégré ->

Date index: 2024-05-27
w