Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte purement conservatoire
Chaîne purement commerciale
Compagnie aérienne purement intérieure
Constitution à titre purement comptable de sous-masses
Dont la cause est purement psychique
Interprétation erronée
Purement et simplement

Vertaling van "erronée et purement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


chaîne purement commerciale

commerciële etheromroep | zuiver kommerciële omroep


constitution à titre purement comptable de sous-masses

vorming van onderboedels uitsluitend voor berekeningsdoeleinden


compagnie aérienne purement intérieure

uitsluitend binnenlandse luchtvaatmaatschappij


acte purement conservatoire

daad tot behoud van het goed




psychogénétique/psyuchogène | dont la cause est purement psychique

psychogeen | door de geest veroorzaakt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...er en fait une filiation erronée et purement artificielle et à reconnaître des droits limités au père biologique, cantonné à pouvoir seulement revendiquer un droit aux relations personnelles, alors qu'en réalité, il exerce un hébergement de l'enfant qu'il convient de qualifier de matériel quasiment exclusif (la mère le rencontrant via un espace-rencontres) et ' une autorité parentale ' (dont il ne dispose pas aux termes de la loi) particulièrement importante, l'enfant étant [de] surcroît privé de son identité véritable, dès lors qu'il porte un nom qui n'est pas celui de son père et qui ne correspond à aucune réalité généralement quelc ...[+++]

...opgevoed binnen een gezinskern die meer bepaald uit zijn moeder en zijn biologische vader bestond voordat die uit elkaar gingen), waardoor in feite een verkeerde en volkomen onnatuurlijke afstamming wordt bekrachtigd en beperkte rechten worden toegekend aan de biologische vader, die alleen een recht op persoonlijk contact kan eisen terwijl hij in werkelijkheid vrijwel exclusief instaat voor de materiële huisvesting van het kind (de moeder ontmoet het kind via een ontmoetingscentrum) en een uitermate belangrijk ' ouderlijk gezag ' uitoefent (waarover hij niet beschikt volgens de wet), waarbij het kind bovendien zijn echte identiteit wo ...[+++]


...er en fait une filiation erronée et purement artificielle et à reconnaître des droits limités au père biologique, cantonné à pouvoir seulement revendiquer un droit aux relations personnelles, alors qu'en réalité, il exerce un hébergement de l'enfant qu'il convient de qualifier de matériel quasiment exclusif (la mère le rencontrant via un espace-rencontres) et " une autorité parentale" (dont il ne dispose pas aux termes de la loi) particulièrement importante, l'enfant étant de surcroît privé de son identité véritable, dès lors qu'il porte un nom qui n'est pas celui de son père et qui ne correspond à aucune réalité généralement quelcon ...[+++]

...gevoed binnen een gezinskern die meer bepaald uit zijn moeder en zijn biologische vader bestond voordat die uit elkaar gingen), waardoor in feite een verkeerde en volkomen onnatuurlijke afstamming wordt bekrachtigd en beperkte rechten worden toegekend aan de biologische vader, die alleen een recht op persoonlijk contact kan eisen terwijl hij in werkelijkheid vrijwel exclusief instaat voor de materiële huisvesting van het kind (de moeder ontmoet het kind via een ontmoetingscentrum) en een uitermate belangrijk " ouderlijk gezag" uitoefent (waarover hij niet beschikt volgens de wet), waarbij het kind bovendien zijn echte identiteit word ...[+++]


— le document qui annule purement et simplement le document d'origine dans certaines hypothèses particulières comme par exemple en cas de résiliation de la convention de base ou lorsque la facture a été envoyée de manière erronée à un tiers au contrat.

— het document dat eenvoudigweg het oorspronkelijk document in bepaalde bijzondere veronderstellingen tenietdoet zoals bijvoorbeeld in geval van verbreking van de basisovereenkomst of wanneer de factuur per vergissing aan een derde werd toegezonden.


Dans leur proposition de modification de la loi du 15 juillet 1985, qui allait devenir la loi du 6 août 1993, les auteurs partaient de l'idée erronée que l'article 10 pouvait donner lieu à une responsabilité purement objective.

In het voorstel tot wijziging van de wet van 15 juli 1985 dat de wet van 6 augustus 1993 zou worden, gingen de indieners uit van de verkeerde opvatting dat artikel 10 aanleiding kon geven tot een louter objectieve aansprakelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on doit cependant relever que, contrairement à la thèse selon laquelle droit pénal militaire et discipline militaire procèdent du même ordre générique, les sanctions purement verbales (rappel à l'ordre et remontrance) figurent parmi les punitions disciplinaires militaires et non parmi les mesures statutaires, comme c'est le cas pour les fonctionnaires et comme c'était le cas pour les militaires avant la loi du 14 janvier 1975; celle-ci procède cependant de l'idée que seul le supérieur qui exerce les attributions du chef de corps à l'égard du militaire (plutôt qu'une autorité qui n'est jamais en contact avec l'intéressé, lui-même pouva ...[+++]

Men dient er echter op te wijzen dat, in tegenstelling tot de these volgens welke het militair strafrecht en de militaire discipline uit dezelfde generieke orde voortvloeien, de louter verbale sancties (terechtwijzing en vermaning) bij de militaire tuchtstraffen worden vermeld en niet bij de statutaire maatregelen, zoals dat het geval is voor de ambtenaren en zoals dat het geval was voor de militairen vóór de wet van 14 januari 1975; die vloeit echter voort uit de idee dat enkel de hiërarchische meerdere die ten aanzien van de militair de bevoegdheden van korpschef uitoefent (veeleer dan een overheid die nooit in contact is geweest met ...[+++]


3. Quand et de quelle manière positive et contrôlable tous les réclamants peuvent-ils savoir - et juger - avec certitude, en droit et en fait, s'il peut y avoir ou non interprétations erronées " éventuelles" et/ou annotations purement personnelles dénuées d'intérêt pour le litige ?

3. Wanneer en op welke positieve en controleerbare wijze kunnen alle reclamanten met trefzekerheid in rechte en in feite weten en oordelen of er al dan niet sprake kan zijn van " eventuele" misvattingen en/of van louter persoonlijke notities zonder belang voor het geschil?


Cette décision fut justifiée, en son temps et par référence à la législation sur les marchés publics, par la circonstance qu'il s'agissait là d'une question " purement de service " et par le souhait " d'éviter que des informations erronées ne soient données au public " .

Die beslissing werd indertijd, met verwijzing naar de wetgeving betreffende de overheidsopdrachten, gerechtvaardigd met het argument dat het een " zuivere dienstaangelegenheid " betrof en dat de Post zoniet " exacte inlichtingen dienaangaande onmogelijk nog kan waarborgen " .


3. Quand et de quelle manière positive et contrôlable tous les réclamants peuvent-ils savoir - et juger - avec certitude, en droit et en fait, s'il peut y avoir ou non interprétations erronées " éventuelles" et/ou annotations purement personnelles dénuées d'intérêt pour le litige ?

3. Wanneer en op welke positieve en controleerbare wijze kunnen alle reclamanten met trefzekerheid in rechte en in feite weten en oordelen of er al dan niet sprake kan zijn van " eventuele" misvattingen en/of van louter persoonlijke notities zonder belang voor het geschil?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

erronée et purement ->

Date index: 2022-05-29
w