Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace euro-méditerranéen
Espace économique euro-méditerranéen

Vertaling van "espace aérien euro-mediterranéen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espace économique euro-méditerranéen

euromediterrane economische ruimte | Europees-Mediterrane Economische Ruimte


Accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part et le Royaume du Maroc, d'autre part

Euro-Mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds


espace euro-méditerranéen

Europees-mediterrane ruimte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties contractantes s'engagent à mener un dialogue continu tendant à assurer la cohérence de l'accord avec le processus de Barcelone et ont pour objectif ultime un espace aérien euro méditerranéen commun.

De partijen verbinden zich tot een permanente dialoog om de samenhang tussen deze Overeenkomst en het proces van Barcelona te garanderen en streven, als einddoel, naar een gemeenschappelijke Euro-Mediterrane luchtvaartruimte.


Les parties contractantes s'engagent à mener un dialogue continu tendant à assurer la cohérence du présent accord avec le processus de Barcelone et ont pour objectif ultime un espace aérien euro-méditerranéen commun.

De partijen verbinden zich tot een permanente dialoog om de samenhang tussen deze Overeenkomst en het proces van Barcelona te garanderen en streven, als einddoel, naar een gemeenschappelijke Euromediterrane luchtvaartruimte.


Dans le domaine des transports , la coopération devrait être axée sur la modernisation de la gestion du trafic aérien et sur l'amélioration de la sécurité et la sûreté aériennes, afin de créer un espace aérien euro-méditerranéen.

Op het gebied van vervoer zou de samenwerking zich moeten concentreren op de modernisering van de luchtverkeersleiding en de verbetering van de veiligheid en de beveiliging van de luchtvaart, met het oog op een Euro-mediterrane luchtvaartruimte.


Fait part de sa conviction que le réseau de transport euro-méditerranéen, y compris les autoroutes maritimes et l'espace aérien euro-méditerranéen, qui doit être mis en œuvre d'ici à 2015, contribuera énormément à la reprise économique, à la croissance et à l'amélioration future des niveaux de vie;

Expresses the conviction that the Euro-Mediterranean Transport Network, including the motorways of the seas, and the Euro-Mediterranean Aviation Area, to be implemented by 2015, will highly contribute to the economic recovery and growth and future enhancement of the living standards;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fait part de sa conviction que le réseau de transport euro-méditerranéen, y compris les autoroutes maritimes et l'espace aérien euro-méditerranéen, qui doit être mis en œuvre d'ici à 2015, contribuera énormément à la reprise économique, à la croissance et à l'amélioration future des niveaux de vie;

Expresses the conviction that the Euro-Mediterranean Transport Network, including the motorways of the seas, and the Euro-Mediterranean Aviation Area, to be implemented by 2015, will highly contribute to the economic recovery and growth and future enhancement of the living standards;


SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT - 24 FEVRIER 2016. - Loi portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Gouvernement de l'Etat d'Israël, d'autre part, fait à Luxembourg le 10 juin 2013 (1)(2)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - 24 FEBRUARI 2016. - Wet houdende instemming met de Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Regering van de Staat Israël, anderzijds, gedaan te Luxemburg op 10 juni 2013 (1)(2)


3. Aucune des parties contractantes ne fait usage des droits qui lui sont conférés par le présent article de refuser, révoquer, suspendre ou limiter les autorisations ou agréments de tout transporteur aérien d'une partie contractante pour le motif que la participation majoritaire et le contrôle effectif dudit transporteur aérien sont entre les mains d'un autre pays de la zone Euromed ou de ressortissants d'un tel pays, dans la mesure où ce pays de la zone Euromed est partie à un accord euro-méditerranéen ...[+++]

3. Geen van de partijen doet een beroep op de bij dit artikel vastgestelde rechten om vergunningen of machtigingen van een luchtvaartmaatschappij van een partij te weigeren, in te trekken, op te schorten of te beperken op grond van het feit dat een ander Euromedland of onderdanen van dat land meerderheidseigenaar van die luchtvaartmaatschappij zijn en/of er feitelijke zeggenschap over uitoefenen, voor zover dat Euromedland partij is bij een soortgelijke Euromediterrane luchtvaartovereenkomst en een op wederkerigheid berustende behandeling aanbiedt.


L'avant-projet de loi a pour objet de donner assentiment à l'Accord euro-méditerranéen « relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part et le Royaume du Maroc, d'autre part, fait à Bruxelles, le 12 décembre 2006 » (ci-après l'accord euro-méditerranéen).

Het voorontwerp van wet strekt ertoe in te stemmen met de Euro-mediterrane « luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, gedaan te Brussel, op 12 december 2006 » (hierna de Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst).


Enfin, la délégation a rappelé que le Conseil européen de Florence des 21 et 22 juin 1996, avait esquissé un prolongement possible au partenariat euro-méditerranéen en stipulant dans ses conclusions que le partenariat " pourrait également préparer la voie à l'élaboration à terme d'un pacte euro-méditerranéen destiné à contribuer à la consolidation d'un espace de paix et de stabilité en Méditerranée" .

Ten slotte wees de afvaardiging erop dat de Europese Top van Firenze op 21 en 22 juni 1996 een mogelijke verlenging van het Euro-mediterraan partnerschap in het vooruitzicht heeft gesteld; in de slotverklaring werd gesteld dat het partnerschap " ook het pad kon effenen om-op termijn-een ruimte van vrede en stabiliteit in het Middellandse-Zeegebied te scheppen" .


L'avant-projet de loi a pour objet de donner assentiment à l'Accord euro-méditerranéen « relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part et le Royaume du Maroc, d'autre part, fait à Bruxelles, le 12 décembre 2006 » (ci-après l'accord euro-méditerranéen).

Het voorontwerp van wet strekt ertoe in te stemmen met de Euro-mediterrane « luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, gedaan te Brussel, op 12 december 2006 » (hierna de Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espace aérien euro-mediterranéen ->

Date index: 2021-01-12
w