Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagnole
Entreprise nationale espagnole des déchets radioactifs
Julienne espagnole
Lingue espagnole
Lingue méditerranéenne
« fleur espagnole »
élingue allongée

Traduction de «espagnol n'a pris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
campagnole | élingue allongée | julienne espagnole | lingue espagnole | lingue méditerranéenne

Middellandse-zeeleng


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Entreprise nationale espagnole des déchets radioactifs

Spaanse nationale maatschappij voor radioactief afval


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux militaires espagnols et deux militaires portugais ont également participé.

Twee Spaanse en twee Portugese militairen hebben eveneens deelgenomen.


Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux titres de formation figurant en annexe 1, les titres de formation de médecin délivrés en Espagne à des personnes ayant entamé leur formation universitaire de médecin entre le 1 janvier 1986 et le 31 décembre 1997, accompagnés d'une attestation délivrée par les autorités espagnoles compétentes certifiant que ces personnes : 1° ont suivi avec succès au moins trois années d'études attestées par les autorités espagnoles compétentes comme étant équivalentes à la formation su ...[+++]

Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de opleidingstitels vermeld in bijlage 1, de opleidingstitels van arts die in Spanje afgeleverd zijn aan personen die tussen 1 januari 1986 en 31 december 1997 met hun universitaire artsenopleiding zijn begonnen, en die vergezeld gaan van een door de bevoegde Spaanse autoriteiten afgeleverde verklaring waarin wordt bevestigd dat deze personen: 1° met goed gevolg een studie van ten minste drie jaar hebben gevolgd, die volgens een officiële verklaring van de bevoegde Spaanse autoriteiten gelijkwaardig is aan de opleiding gevolgd door de personen die houders zijn van de op ...[+++]


D'autre part, suite à mes contacts personnels avec mon homologue espagnole lors du Conseil des ministres européens de l'Agriculture, nous avons réussi à recevoir anticipativement 400.000 doses destinées au départ à l'état espagnol et ce dès la semaine du 30 mai 2016.

Anderzijds, dankzij mijn persoonlijke contacten met mijn Spaanse collega tijdens de voorbije Europese Landbouwraad, zijn wij erin geslaagd 400.000 dosissen vroeger te ontvangen.


D'autre part, suite à mes contacts personnels avec mon homologue espagnole lors du Conseil des ministres européens de l'Agriculture, nous avons réussi à recevoir anticipativement 400.000 doses destinées au départ à l'État espagnol et ce dès la semaine du 30 mai.

Anderzijds, dankzij mijn persoonlijke contacten met mijn Spaanse collega tijdens de voorbije Europese Landbouwraad, zijn wij erin geslaagd 400.000 dosissen vroeger te ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Selon le rapport de la DGCCRF, les cinq lots concernés étaient à destination du marché français ou espagnol, ce qui explique pourquoi ces cas n’ont pas été notifiés à la Belgique.

2) Volgens het rapport van het DGCCRF waren de vijf betrokken partijen bestemd voor de Franse of Spaanse markt, wat verklaart waarom deze gevallen niet aan België werden gemeld.


Sera probablement aussi à l'ordre du jour du Conseil Espace, vu que la Présidence espagnole n'en organisera pas: l'approbation d'un nouveau règlement sur le financement de l'utilisation de GMES (processus démarré sous la présidence espagnole), la gouvernance de la politique spatiale (à attendre les résultats de la conférence espagnole sur ce sujet et le positionnement de l'UE vis-à-vis de l'ESA en la matière), le financement des opérations GMES et GALILEO (cf. perspectives financières de l'UE), l'espace et la sécurité-défense (la présidence espagnole organise à ce sujet une conférence les 10 et 11 mars à Madrid et la présidence belge dev ...[+++]

Aangezien het Spaanse voorzitterschap geen Space Council zal organiseren, zal waarschijnlijk ook het volgende op de agenda van de Raad staan : de goedkeuring van een nieuw reglement over de financiering van het gebruik van GMES (proces dat tijdens het Spaanse voorzitterschap werd gestart), de governance van het ruimtebeleid (in afwachting van de resultaten van de Spaanse conferentie hierover en de positionering van de EU ten aanzien van de ESA in dit verband), de financiering van de GMES- en GALILEO-operaties (cf. financiële perspectieven van de EU), ruimtevaart en veiligheid-defensie (het Spaanse voorzitterschap organiseert hierover een ...[+++]


Des Espagnols ont utilisé pour la première fois le vote par Internet au niveau local: dans une ville de la province d'Avila de 2 044 habitants, 1 036 personnes ont pris part au vote soit 58 % de l'électorat (élections à El Hoyo de Pinares, Espagne, mars 2003).

De Spanjaarden hebben het eerst via internet gestemd op lokaal niveau : in een 2 044 inwoners tellende stad van de provincie Avila, hebben 1 036 personen aan de verkiezingen deelgenomen. Dit is 58 % van de kiezers (verkiezingen in El Hoyo de Pinares, Spanje, maart 2003).


Des Espagnols ont utilisé pour la première fois le vote par Internet au niveau local: dans une ville de la province d'Avila de 2 044 habitants, 1 036 personnes ont pris part au vote soit 58 % de l'électorat (élections à El Hoyo de Pinares, Espagne, mars 2003).

De Spanjaarden hebben het eerst via internet gestemd op lokaal niveau : in een 2 044 inwoners tellende stad van de provincie Avila, hebben 1 036 personen aan de verkiezingen deelgenomen. Dit is 58 % van de kiezers (verkiezingen in El Hoyo de Pinares, Spanje, maart 2003).


Des Espagnols ont utilisé pour la première fois le vote par Internet au niveau local: dans une ville de la province d'Avila de 2 044 habitants, 1 036 personnes ont pris part au vote soit 58 % de l'électorat (élections à El Hoyo de Pinares, Espagne, mars 2003).

De Spanjaarden hebben het eerst via internet gestemd op lokaal niveau : in een 2 044 inwoners tellende stad van de provincie Avila, hebben 1 036 personen aan de verkiezingen deelgenomen. Dit is 58 % van de kiezers (verkiezingen in El Hoyo de Pinares, Spanje, maart 2003).


Sous l'insistance des collègues italien et espagnol, les dix-sept ont pris des décisions importantes, reprises dans la déclaration du Sommet de la zone euro.

Op aandringen van de Italiaanse en Spaanse collega's hebben de zeventien belangrijke beslissingen genomen die in de verklaring van de Top van de eurozone werden opgenomen.




D'autres ont cherché : campagnole     julienne espagnole     lingue espagnole     lingue méditerranéenne     fleur espagnole     élingue allongée     espagnol n'a pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espagnol n'a pris ->

Date index: 2024-07-03
w