Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espagnole de josé maría aznar » (Français → Néerlandais) :

Il y a eu la Belgique à l’époque où le traité de Maastricht est entré en vigueur - ce pays a connu un changement de constitution sans que cela n’affecte sa présidence; il y a eu l’époque où l’Union a accueilli la Suède, la Finlande et l’Autriche, sous une présidence assurée par la France en pleine crise politique; il y a eu l’époque du traité d’Amsterdam, en 1999, pendant la présidence allemande, alors que Gerhard Schröder connaissait de graves problèmes et qu’Oskar Lafontaine quittait son parti; il y a eu le lancement de l’euro sous la présidence espagnole de José María Aznar, il y a eu l’époque de la présidence irlandaise, et je pou ...[+++]

Ik noem hier België, dat op het moment dat het Verdrag van Maastricht in werking trad, erin slaagde zijn grondwet te wijzigen, zonder dat dit enige weerslag had op het voorzitterschap. Ik noem ook het Frans voorzitterschap dat een interne politieke crisis doormaakte op het moment dat Zweden, Finland en Oostenrijk tot de Unie toetraden. En dan was er het Verdrag van Amsterdam, tijdens het Duits voorzitterschap, toen Gerhard Schröder enorme problemen ondervond wegens Lafontaine die de partij had verlaten. Ik denk ook aan de invoering van de euro, tijdens het Spaans voorzitterschap onder leiding van José María Aznar, en aan ...[+++]


– (PT) Lorsque je pense à la crise qui a frappé ce secteur, je me rappelle avoir entendu l’ancien Premier ministre espagnol, José María Aznar, raconter que l’ancien président des États-Unis, George W. Bush, s’était étonné d’apprendre que les voitures, et non les produits agricoles, constituaient la première exportation d’Espagne.

– (PT) Als ik aan de crisis in deze sector denk, hoor ik opnieuw de woorden van de voormalige Spaanse premier José María Aznar, die vertelde hoe verbaasd de voormalige Amerikaanse president George W Bush was toen hij vernam dat het belangrijkste Spaanse exportartikel geen landbouwproduct was maar auto’s.


– vu la position commune du Conseil du 2 décembre 1996 sur Cuba, adoptée à l'initiative de l'ancien premier ministre espagnol José María Aznar,

– gelet op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 2 december 1996 over Cuba, in 1996 vastgesteld op verzoek van de voormalige Spaanse premier José María Aznar,


Elle a été prononcée par José María Aznar, Premier ministre espagnol, en 1998!

Het is een zin van de Spaanse minister-president José María Aznar uit 1998.


Monsieur le Président, je souhaite être parfaitement clair, puisque la plupart d’entre nous sont des citoyens de l’État espagnol: nous ne jugeons pas la Constitution à l’aune de l’éventuel pouvoir de veto de notre gouvernement fédéral et nous ne partageons pas l’entêtement de l’actuel Premier ministre, José María Aznar, qui se distingue de temps à autre par son talent à se faire des ennemis et en faisant obstruction à la résolution de tous les problèmes.

Mijnheer de Voorzitter, wij vertegenwoordigen de meerderheid van de burgers van de Spaanse staat. Daarom wil ik hier laten weten dat wij de grondwet niet als goed of slecht bestempelen op basis van het vetorecht dat de regering van onze staat mocht bezitten. Wij zijn het niet eens met de koppige houding van de huidige Spaanse premier Aznar, die zich onderscheidt met zijn talent vijanden te maken en een sta-in-de-weg vormt voor de oplossing van alle problemen.


M. José María AZNAR LÓPEZ, président du gouvernement

De heer José Maria AZNAR LÓPEZ, minister-president


Dans une lettre qu'ils ont adressée à José Maria Aznar, Président du Conseil européen, les Premiers ministres Tony Blair et Wim Kok ont appelé l'UE et ses États membres à prendre des mesures énergiques pour créer un "espace européen de la recherche et de l'innovation parfaitement intégré", notamment en "stimulant les investissements des entreprises dans la recherche et le développement" .

In een brief aan José Maria Aznar, voorzitter van de Europese Raad, hebben de premiers Tony Blair en Wim Kok gevraagd om een resoluut optreden van de EU en haar lidstaten ten einde een "volledig geïntegreerde Europese onderzoek- en innovatieruimte" te creëren, met inbegrip van met name "het stimuleren van investeringen van het bedrijfsleven in OO" .


Ce comité de sélection était composé de M. José Maria VALLEJO CHAMORRO, directeur général adjoint pour les affaires fiscales internationales, représentant la présidence espagnole, de M. Jan van der BIJL, président du groupe de travail « Affaires fiscales » de l'UNICE, et de M. Michel AUJEAN, directeur de la direction de la politique fiscale de la direction politique fiscale de la direction générale pour la fiscalité et l'Union douanière de la Commission.

De leden van dit selectiecomité waren de heer José Maria VALLEJO CHAMORRO, adjunct-directeur-generaal voor internationale belastingzaken, die het Spaanse voorzitterschap vertegenwoordigde, de heer Jan van der BIJL, voorzitter van de Werkgroep fiscale zaken van het UNICE, en de heer Michel AUJEAN, directeur van het directoraat belastingbeleid van het directoraat-generaal belastingen en douane-unie van de Commissie.


Participeront à cette réunion des représentants des partenaires sociaux européens (UNICE/UEAPME et CEEP), de la CES/du Comité de liaison des cadres et de la Troïka des États membres, les Premiers ministres José-Maria Aznar et Fogh Rasmussen, les ministres de l'emploi et des affaires sociales de la Troïka et la commissaire Anna Diamantopoulou.

De bijeenkomst zal worden gehouden in aanwezigheid van vertegenwoordigers van de Europese sociale partners (UNICE/UEAPME, CEEP en EVV/verbindingscomité leidinggevend personeel), vertegenwoordigers van de trojka van de lidstaten, de ministers-presidenten Aznar en Fogh Rasmussen, de ministers van Werkgelegenheid en van Sociale Zaken van de trojka en het lid van de Commissie Anna Diamantopoulou.


Enfin, M. José BARREIRO, Secrétaire général du Ministère espagnol de l'Agriculture, a transmis aux convives les félicitations du Président du Conseil, M. le Ministre Luis Maria ATIENZA, pour l'important travail qu'effectue le CSA.

Tenslotte bracht de heer Jose BARREIRO, Secretaris-Generaal van het Ministerie van Landbouw van Spanje, de aanwezigen de gelukwensen van de Voorzitter van de Raad, Minister Luis Maria ATIENZA, over met het belangrijke werk dat door het SCL verricht wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espagnole de josé maría aznar ->

Date index: 2021-09-24
w