Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esprit qu’eurostat devrait » (Français → Néerlandais) :

Il ne fait aucun doute dans mon esprit qu’Eurostat devrait avoir des pouvoirs plus étendus, en particulier, pour effectuer des inspections sur site dans les États membres.

Ik twijfel er geen moment aan dat Eurostat grotere bevoegdheden moet krijgen, met name om ter plaatse inspecties te kunnen uitvoeren in de lidstaten.


Même si la définition d'Eurostat est parfaitement applicable à des fins statistiques, en gardant à l'esprit les différences qui existent d'un pays à l'autre et les différentes approches, il semble très difficile d'établir une définition commune et claire du terme "urbain" dans le cadre de la politique de cohésion, et partant, la question de la définition devrait être laissée aux soins des États membres, conformément au principe de ...[+++]

Hoewel de definitie van Eurostat volledig toepasbaar is voor statistische doeleinden, lijkt het, met het oog op de bestaande verschillen en uiteenlopende benaderingen, zeer moeilijk om een algemene, duidelijke definitie op te stellen van het begrip 'stedelijk' in het kader van cohesiebeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

esprit qu’eurostat devrait ->

Date index: 2024-10-18
w