Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espèce donnée pourrait " (Frans → Nederlands) :

A : valeur excellente B : valeur bonne C : valeur significative S : indiquer dans ce champ si la diffusion auprès du public des informations fournies pour une espèce donnée pourrait compromettre sa conservation.

A : uiterst waardevol B : waardevol C : beduidend S : dit vak aankruisen als de verspreiding van de informatie die voor een bepaalde soort wordt verstrekt, de instandhouding ervan in gevaar zou kunnen brengen.


A : valeur excellente B : valeur bonne C : valeur significative Pour la consultation du tableau, voir image S : indiquer dans ce champ si la diffusion auprès du public des informations fournies pour une espèce donnée pourrait compromettre sa conservation.

A : uiterst waardevol B : waardevol C : beduidend S : dit vak aankruisen als de verspreiding van de informatie die voor een bepaalde soort wordt verstrekt, de instandhouding ervan in gevaar zou kunnen brengen.


Lorsque le législateur régional prévoit, pour des décès qui ont eu lieu en dehors de la région, comme c'est le cas en l'espèce, une assimilation simple de l'autorisation de crémation donnée par le fonctionnaire compétent d'une autre région, il ne pourrait pas, sans violer le principe de proportionnalité inhérent à tout exercice de compétence, imputer le règlement des frais et des honoraires du médecin désigné par ce fonctionnaire s ...[+++]

Wanneer de gewestwetgever voor overlijdens die buiten het gewest hebben plaatsgehad, zoals te dezen, in een eenvoudige gelijkstelling voorziet van de toestemming tot crematie die door de bevoegde ambtenaar van een ander gewest is verleend, zou hij niet, zonder het evenredigheidsbeginsel te schenden dat inherent is aan elke bevoegdheidsuitoefening, de regeling van de kosten en erelonen van de door die ambtenaar aangestelde geneesheer op een andere wijze kunnen aanrekenen dan het geval is wanneer het overlijden in het Vlaamse Gewest heeft plaatsgehad.


Elle portait principalement sur la mise en place d'abord d'un plan de surveillance des moustiques, puis d'un plan opérationnel en vue d'éliminer les espèces invasives incluant un mécanisme de mise à disposition de biocides, et enfin sur l'identification d'une plateforme où pourrait se dérouler la mise en commun des données humaines, animales et vectorielles afin d'évaluer le risque.

Het voorstel behelsde hoofdzakelijk de invoering van een plan voor de surveillance van muggen, vervolgens een operationeel plan om de invasieve soorten uit te roeien met een mechanisme om biociden ter beschikking te stellen en tot slot, de identificatie van een platform waar de gegevens van mens, dier en vector worden samengebracht voor een risico-evaluatie.


Elle portait principalement sur la mise en place d'abord d'un plan de surveillance des moustiques, puis d'un plan opérationnel en vue d'éliminer les espèces invasives incluant un mécanisme de mise à disposition de biocides, et enfin sur l'identification d'une plate-forme où pourrait se dérouler la mise en commun des données humaines, animales et vectorielles afin d'évaluer le risque.

Het voorstel behelsde hoofdzakelijk de invoering van een plan voor de surveillance van muggen, vervolgens een operationeel plan om de invasieve soorten uit te roeien met een mechanisme om biociden ter beschikking te stellen en tot slot, de identificatie van een platform waar de gegevens van mens, dier en vector worden samengebracht voor een risico-evaluatie.


Sensibilité (S): indiquer dans ce champ si la diffusion auprès du public des informations fournies pour une espèce donnée pourrait compromettre sa conservation, par exemple parce qu’elle fait l’objet d’une collecte illégale et que le fait que le public puisse accéder aux informations figurant dans le FSD aggraverait réellement cette menace.

Gevoeligheid van gegevens (S): geef in dit veld aan of de openbaarmaking van de met betrekking tot een soort verstrekte informatie haar instandhoudingsvooruitzichten zou kunnen schaden, bijvoorbeeld omdat illegale onttrekking aan de natuur plaatsvindt en de openbaarheid van de gegevens in het SGF die dreiging reëel zou verhogen.


L'appel d'offres n'ayant pas été lancé en l'espèce, le choix d'une technologie donnée pourrait avoir été accepté s'il avait été justifié par les conclusions d'une étude préliminaire établissant que, en termes de qualité et de coût, il n'était possible d'opter que pour une seule solution technologique (86).

Indien geen aanbesteding wordt gehouden, kan de keuze voor een bepaalde technologie worden aanvaard indien deze stoelt op een vooraf uitgevoerde studie waarin is aangetoond dat qua kwaliteit en kosten slechts één technologische oplossing in aanmerking komt (86).


2. Des données à caractère personnel ne peuvent être échangées que si la partie qui pourrait les recevoir s'engage à les protéger d'une façon au moins équivalente à celle applicable en l'espèce dans la partie susceptible de les fournir.

2. Persoonsgegevens mogen uitsluitend worden doorgegeven indien de ontvangende partij zich ertoe verbindt deze te beschermen op een wijze die ten minste gelijkwaardig is aan de bescherming van dergelijke gegevens door de partij die de gegevens verstrekt.


Dans cet avis, l’EFSA conclut que l’herpès virus de l’huître OsHV-1, aussi bien sa souche de référence que sa nouvelle variante μ (μνar), est associé à la surmortalité du naissain et des juvéniles de l’espèce Crassostrea gigas, et que les données disponibles indiquent qu’une infection à OsHV-1 est une cause nécessaire qui pourrait toutefois ne pas être suffisante, étant donné la possible importance d’autres facteurs.

In dat advies concludeert de EFSA dat OsHV-1, zowel de referentiestam als de nieuwe μ-variant (μνar) van dat oesterherpesvirus, in verband is gebracht met de hoge sterfte bij zaad en jonge oesters (Japanse oesters) en dat volgens het beschikbare bewijsmateriaal een besmetting met OsHV-1 een noodzakelijke oorzaak is maar op zich niet toereikend is, aangezien ook andere factoren belangrijk blijken te zijn.


(2) considérant que les autorités autrichiennes se sont engagées à améliorer la fiabilité de cette base de données en garantissant notamment: a) que tous les mouvements d'animaux y soient enregistrés; b) que les autorités compétentes prennent des mesures pour pouvoir corriger rapidement toute erreur ou insuffisance qui pourrait être détectée spontanément ou dans le cadre des inspections sur le terrain qui sont prévues; c) que des mesures soient mises en oeuvre en vue d'améliorer les dispositions autrichiennes actuelles en matière de ...[+++]

(2) Overwegende dat de Oostenrijkse autoriteiten zich ertoe hebben verbonden de betrouwbaarheid van het gegevensbestand te verbeteren door er met name op toe te zien dat a) alle verplaatsingen in het gegevensbestand worden ingevoerd, b) de bevoegde autoriteiten de nodige maatregelen nemen om elke vergissing of lacune die automatisch aan het licht komt of bij controles ter plaatse wordt geconstateerd, snel te corrigeren, c) maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de bestaande Oostenrijkse bepalingen betreffende het na verlies van de oormerken opnieuw identificeren van runderen worden verbeterd om ze in overeenstemming te brenge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espèce donnée pourrait ->

Date index: 2021-05-31
w