Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodiversité
Constructrice de maisons individuelles
Diversité biologique
Diversité des espèces
EEE
Espèce caractéristique
Espèce en expansion
Espèce en voie d'extinction
Espèce envahissante
Espèce exotique envahissante
Espèce indicatrice
Espèce invasive
Espèce menacée
Espèce non indigène envahissante
Espèce proliférante
Espèce protégée
Espèce sentinelle
Espèce témoin
Espèce étrangère envahissante
Habitat individuel
Habitation individuelle
Habitation unifamiliale
Logement individuel
Maison individuelle
Maison unifamiliale
Paravent individuel
Pavillonneur
Pavillonneuse
Personne appelée à manipuler régulièrement des espèces
Personne qui manipule les espèces
Plante exotique envahissante
Professionnel appelé à manipuler des espèces

Vertaling van "espèce individuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]

invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]


espèce caractéristique | espèce indicatrice | espèce sentinelle | espèce témoin

aanwijzer | indicator | indicatorsoort


habitat individuel | habitation individuelle | habitation unifamiliale | logement individuel | maison individuelle | maison unifamiliale

eengezinshuis | eengezinswoning | individuele woning


fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij


personne appelée à manipuler régulièrement des espèces | personne qui manipule les espèces | professionnel appelé à manipuler des espèces

mensen die beroepsmatig met geld omgaan


espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]


constructrice de maisons individuelles | pavillonneuse | constructeur de maisons individuelles/constructrice de maisons individuelles | pavillonneur

aanneemster huizenbouw | aannemer woningbouw | aanneemster woningbouw | aannemer bouw




biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


provoquer la reproduction d’espèces aquacoles en élevage | provoquer la reproduction d’espèces aquicoles en élevage

paaien opwekken bij gekweekte aquacultuursoorten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 6, paragraphe 3, de la directive Habitats prévoit notamment que tout projet qui n'est pas directement lié ou nécessaire à la gestion du site qui abrite les habitats naturels et les habitats d'espèces protégées, mais qui est susceptible d'affecter ce site de manière significative, individuellement ou en conjugaison avec d'autres plans et projets, fait l'objet d'une évaluation appropriée de ces incidences sur le site, eu égard aux objectifs de conservation de ce site.

Artikel 6, lid 3, van de Habitatrichtlijn bepaalt onder meer dat elk project dat niet direct verband houdt met of nodig is voor het beheer van het gebied dat natuurlijke habitats en habitats van beschermde soorten huisvest, maar afzonderlijk of in combinatie met andere plannen of projecten significante gevolgen kan hebben voor dat gebied, het voorwerp uitmaakt van een passende beoordeling van de gevolgen voor dat gebied, rekening houdend met de instandhoudingsdoelstellingen van dat gebied.


Section 3. - La transposition de budgets personnalisés Art. 9. L'agence établit, sur la base de l'affectation effective du budget personnalisé attribué au 31 mars 2016, si le budget personnalisé est utilisé en tout ou en partie : 1° auprès d'un FAM ou d'un service d'aide à domicile, agréés par l'agence, au moyen d'un voucher ; 2° auprès d'un FAM ou d'un service d'aide à domicile, agréés par l'agence, en espèces ; 3° en espèces, mais pas auprès d'un FAM ou d'un service d'aide à domicile, agréés par l'agence ; Art. 10. Pour la transposition du budget personnalisé en un nombre individuel de moyens liés aux soins, la partie du budget utilisée selon les modalités visées à l'article 9, 1° en 2°, est multipliée par 1,15 et divisée par 1,2535 ...[+++]

Afdeling 3. - De vertaling van persoonsgebonden budgetten Art. 9. Het agentschap stelt op basis van de effectieve besteding van het toegewezen persoonsgebonden budget op 31 maart 2016 vast of het persoonsgebonden budget of een deel ervan wordt ingezet : 1° bij een FAM of bij een thuisbegeleidingsdienst, die erkend zijn door het agentschap, met een voucher; 2° bij een FAM of bij een thuisbegeleidingsdienst, die erkend zijn door het agentschap, in geld; 3° in geld, maar niet bij een FAM of bij een thuisbegeleidingsdienst, die erkend zijn door het agentschap. Art. 10. Voor de vertaling van het persoonsgebonden budget in een individueel aantal zorggebonden middelen wordt het deel van het budget dat wordt gebruikt op de wijze, vermeld in ar ...[+++]


Comme il est dit en B.4, une comparaison plus approfondie du régime contenu dans la loi sur les accidents du travail et du régime de droit commun de la responsabilité, qui, en l'espèce, reste d'application pour l'employeur chez qui un apprenant suivant une formation professionnelle individuelle est victime d'un accident du travail, peut faire apparaître des différences de traitement, tantôt dans un sens, tantôt dans l'autre.

Zoals in B.4 is vermeld, kunnen bij een nadere vergelijking van het stelsel van de arbeidsongevallenwet met het gemeenrechtelijke aansprakelijkheidsstelsel, dat te dezen van toepassing blijft op de werkgever bij wie een cursist in individuele beroepsopleiding het slachtoffer van een arbeidsongeval is, verschillen in behandeling aan het licht komen, nu eens in de ene zin, dan weer in de andere.


Le patrimoine naturel de la planète, qu'il s'agisse d'espèces individuelles ou d'écosystèmes tels que les forêts, les récifs coralliens, les eaux douces et les sols, se détériore à un rythme alarmant.

De toestand van de natuurlijke rijkdommen van onze planeet (gaande van individuele soorten tot ecosystemen zoals bossen, koraalriffen, zoetwatersystemen en bodemstructuren) gaat razendsnel achteruit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N'ayant, comme ministre, pas à connaître de dossiers individuels, il ne m'appartient pas d'indiquer si dans des cas d'espèce, une enquête a été diligentée.

Aangezien ik als minister niet bevoegd ben voor individuele dossiers, kan ik niet zeggen of er in bepaalde specifieke gevallen al dan niet een onderzoek werd ingesteld.


Dans le cas particulier des prestations en espèces telles que les pensions sociales, les allocations d’invalidité et les allocations de chômage à caractère non contributif financées par l’impôt plutôt que par les contributions individuelles (dites «prestations spéciales en espèces à caractère non contributif»), l’étude montre que les personnes non actives venant d’autres États membres représentent une très faible part des bénéficiaires et que l’incidence de ces demandes de prestations sur les budgets sociaux nationaux est insignifiante.

In het specifieke geval van uitkeringen zoals sociale pensioenen, invaliditeitsuitkeringen en premievrije werkloosheidsuitkering die worden gefinancierd uit algemene belastingen en niet uit premies van de ontvanger (ook wel bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties genoemd) blijkt uit de studie dat economisch niet-actieve mobiele EU-burgers slechts een zeer klein deel van de uitkeringsgerechtigden uitmaken en dat die aanvragen zeer geringe gevolgen hebben voor de nationale begrotingen.


Dans le monde entier, le patrimoine naturel, qu'il s'agisse d'espèces individuelles ou d'écosystèmes tels que les forêts, les récifs coralliens, les réserves d'eau douce ou les sols, se détériore à une vitesse alarmante.

De toestand van de natuurlijke hulpbronnen van de planeet (gaande van individuele soorten tot ecosystemen zoals bossen, koraalriffen, zoetwatersystemen en bodemstructuren) verslechtert alarmerend snel.


Le patrimoine naturel, qu'il s'agisse d'espèces individuelles ou d'écosystèmes tels que les forêts, les récifs coralliens, les eaux douces et les sols, se détériore à un rythme alarmant.

De toestand van de natuurlijke hulpbronnen van de planeet (gaande van individuele soorten tot ecosystemen zoals bossen, koraalriffen, zoetwatersystemen en bodemstructuren) verslechtert alarmerend snel.


Il reste qu'en l'espèce, la rupture du contrat résulte d'une décision individuelle du travailleur.

In het voorliggend geval vloeit de beëindiging van de overeenkomst voort uit een individuele beslissing van de werknemer.


Quant aux stocks associés aux stocks menacés d'effondrement, - catégorie qui reprend les espèces dont la pêche sera influencée suite aux modifications apportées aux TACs des stocks menacés d'effondrement- le Conseil a décidé de traiter les stocks de façon individuelle tout en tenant compte des interactions entre les différents stocks.

De Raad heeft besloten om een aparte regeling te treffen voor de bestanden die gelieerd zijn aan bestanden die dreigen in te storten (een categorie die soorten omvat waarvan de bevissing beïnvloed zal worden door de wijzigingen in de TAC's voor de bestanden die dreigen in te storten), zonder daarbij de interactie tussen de verschillende bestanden uit het oog te verliezen.


w