Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre de l'Esperon d'or

Vertaling van "espérons donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous espérons donc que des efforts importants seront consacrés à la simplification des procédures d’enregistrement dans le système bureaucratique indien, qui est très lourd, voire plus lourd que le système européen, ce qui en dit long.

We hopen dus dat er grote inspanningen worden geleverd voor de vereenvoudiging van de registratieprocedures in een log bureaucratisch systeem als dat van India, dat misschien nog logger is dan het Europese, wat veel zegt.


Nous dépendons l’un de l’autre et le niveau de cette dépendance est élevé; nous espérons donc à présent de véritables accords qui déboucheront sur des résultats.

We hebben een wederzijdse afhankelijkheid. Die is groot, dus we verwachten nu echte afspraken die tot resultaten leiden.


Nous espérons donc que le Parlement soutiendra de tout son poids les initiatives soumises par la Commission et nous espérons également que les engagements pris il y a quelques semaines seront pleinement respectés, même si cette procédure ne peut être bouclée pour Noël mais dans le cadre de la nouvelle procédure introduite par le traité de Lisbonne.

Wij hopen dan ook dat het Parlement de initiatieven van de Commissie ten volle steunt en we hopen dat de verbintenissen van enkele weken geleden worden nagekomen, zelfs als deze procedure niet voor Kerstmis kan worden afgerond, maar moet worden afgerond onder de nieuwe procedure die in het Verdrag van Lissabon is voorzien.


Toutefois, nous attendons que le Conseil et la Commission cherchent des solutions à ce problème avant la deuxième lecture et nous espérons donc être en mesure de voter pour le règlement en lui-même.

We verwachten echter dat zowel de Raad als de Commissie zal proberen dit probleem voor de tweede lezing op te lossen en derhalve hopen we te zijner tijd voor de verordening zelf te kunnen stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du Conseil européen de printemps, nous espérons donc ajouter une cinquième liberté, la libre circulation de la connaissance, aux quatre libertés de l’Union européenne, pour lesquelles des progrès exceptionnels ont été accomplis jusqu’à présent.

Op de voorjaarstop van de Europese Raad willen we daarom aan de vier vrijheden van de Europese Unie, waarin de Unie al uitzonderlijke vooruitgang heeft geboekt, nog een vijfde toevoegen: vrij verkeer van kennis.


Il est clair, cependant, que les trottoirs pavés de dalles peuvent être comptés parmi les caractéristiques infrastructurelles qui entravent le déplacement des personnes handicapées; nous espérons donc que les autorités locales ne manqueront pas de s'en souvenir lorsqu'elles entreprendront des réparations ou des améliorations.

Het zal echter duidelijk zijn dat kasseien niet de ideale bestrating zijn voor mensen met een lichamelijke handicap, en wij hopen dat de plaatselijke autoriteiten daarmee rekening zullen houden wanneer zij herstel- en verbeteringswerkzaamheden ondernemen.


Nous espérons donc que vous livrerez les efforts nécessaires pour transmettre avant le 31 mai 2002 un dossier complet et correct aux services compétents du Ministère de l'Intérieur.

Wij hopen dan ook dat u de nodige inspanningen zult leveren om vóór 31 mei 2002 een volledig en correct dossier over te maken aan de bevoegde diensten van het Ministerie van Binnenlandse Zaken.


Le forum sera donc inventif, créatif, productif et, espérons-le, plein de surprises.

Sleutelwoorden zijn "vindingrijkheid", "creativiteit" en "productiviteit", waardoor het forum hopelijk veel verrassingen zal opleveren.


Nous espérons donc que notre amendement sera adopté.

We hopen dan ook dat ons amendement wordt aangenomen.


Nous espérons donc que le projet sera voté demain (Applaudissements).

Ik hoop dus dat het ontwerp morgen wordt aangenomen (Applaus).




Anderen hebben gezocht naar : ordre de l'esperon d'or     espérons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons donc ->

Date index: 2024-03-26
w