Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Bête de somme
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Ordre de l'Esperon d'or
Somme
épreuves à caractère sommatif
évaluation sommative

Traduction de «espérons et sommes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren




épreuves à caractère sommatif | évaluation sommative

Summatieve evaluatie (élément)




extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent

verval van strafvordering door betaling van een geldsom


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes également préoccupés par le financement de l'ensemble et espérons qu'on pourra aboutir à un accord permettant aux services externes de prévention d'accomplir toutes leurs obligations légales.

Wij maken ons ook zorgen over de financiering van dit geheel en hopen dat het tot een akkoord komt waarbij de externe preventiediensten al hun wettelijke verplichtingen kunnen nakomen.


D'une manière générale, nous sommes fortement favorables à ce que l'Union européenne continue à jouer le rôle de leader dans la lutte contre le réchauffement climatique et nous espérons que Copenhague sera un succès.

In het algemeen zijn we er sterk voorstander van dat de Europese Unie de leidende rol blijft spelen inzake de strijd tegen de klimaatopwarming en hopen op succes in Kopenhagen.


Nous espérons et sommes convaincus que l’appel que nous lançons par le biais de cette résolution ne sera pas vu comme une ingérence mais bien comme un conseil amical, que le gouvernement kényan le prendra au sérieux et qu’il reconsidèrera avec attention les initiatives prises jusqu’à présent.

We hopen en vertrouwen erop dat het verzoek dat we via deze resolutie doen, niet zal worden opgevat als inmenging, maar als een goedbedoeld advies aan de regering van Kenia, dat het serieus in overweging zal worden genomen en dat er een verstandigere heroverweging komt van hetgeen zij tot nu toe heeft gedaan.


Nous remercions la Commission de nous avoir aidés à les surmonter et sommes ravis de pouvoir désormais nous concentrer sur l'organisation d’un véritable débat européen sur nos propositions, qui permettra, espérons-le, d'obtenir le niveau de soutien requis».

We zijn dankbaar dat de Commissie ons heeft geholpen om deze problemen uit de weg te ruimen, zodat we ons nu kunnen bezighouden met het op gang brengen van een écht Europees debat over onze voorstellen, die hopelijk voldoende steun zullen krijgen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons et sommes convaincus, Monsieur Verheugen, que vous ne reviendrez pas au Parlement les mains vides.

We hopen en vertrouwen erop, mijnheer Verheugen, dat u niet met lege handen naar het Parlement zult terugkeren.


A long terme, nous espérons que ce dialogue politique évoluera vers un véritable partenariat stratégique, afin que nous puissions rechercher ensemble des solutions aux problèmes communs auxquels nous sommes confrontés.

Wij hopen dat deze politieke dialoog op lange termijn werkelijk zal ontwikkelen tot een strategisch partnerschap, zodat we tezamen kunnen zoeken naar gemeenschappelijke oplossingen voor de gemeenschappelijke problemen waarmee wij geconfronteerd worden.


Nous sommes partisans d'une intégration européenne et espérons participer à l'Europe sociale.

Wij zijn voorstander van de Europese integratie en hopen aan het sociale Europa te kunnen deelnemen.


Nous sommes bien conscients du sérieux du problème et nous espérons que le débat de fond sur la loi de 1965 aura lieu dans les meilleurs délais au Parlement.

Wij zijn echter niet blind voor de ernst van de problemen en wij hopen dat het inhoudelijke debat over de wet van 1965 zo snel mogelijk in het Parlement kan worden gevoerd.


Nous espérons que cette rencontre aura lieu en février ou mars, mais nous sommes toujours tributaires de la situation catastrophique qui enflamme Israël et la Palestine.

We hopen dat die ontmoeting in februari of maart kan plaatshebben, maar we zijn afhankelijk van de rampzalige situatie in Israël en Palestina.


Nous y sommes parvenus dans le secteur pétrolier et nous espérons y parvenir bientôt dans l'HORECA et la construction.

Dat gebeurde al voor de petroleumsector en zal weldra gebeuren voor de horeca- en de bouwsector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons et sommes ->

Date index: 2022-08-04
w