Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre de l'Esperon d'or

Vertaling van "espérons qu’il permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous espérons que notre contribution de 4,1 milliards d'EUR permettra de mobiliser 44 milliards d'EUR au total.

Wij verwachten dat de EU-bijdrage van 4,1 miljard euro in totaal 44 miljard euro zal aantrekken.


Espérons que ceci permettra de réduire le risque de récidive, d'assurer ainsi une meilleure protection de la société et d'accroître les chances de réinsertion sociale des délinquants.

Er wordt verwacht dat dit toelaat het terugvalrisico te beperken en zodoende de maatschappij beter te beschermen en de kansen op maatschappelijke reïntegratie van delinquenten te verhogen.


Nous espérons que d'autres pays dans la région progresseront vers une amélioration du statut des femmes et que la promotion des droits des femmes permettra de stimuler également le développement des droits de l'Homme en général dans ces pays.

We hopen dat andere landen in de regio ook naar een verbeterd vrouwenstatuut zullen evolueren en dat de bevordering van de vrouwenrechten eveneens de ontwikkeling van de mensenrechten in die landen kan stimuleren.


Nous espérons que le sommet de 2005 permettra un changement de cap et la conclusion de meilleurs accords internationaux, capables de briser le cercle vicieux du sous-développement et de la violence.

We hopen dat de Top van 2005 de bakens zal kunnen verzetten, zodat we internationaal tot betere afspraken kunnen komen die de vicieuze cirkel van onderontwikkeling en geweld kunnen doorbreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous remercions la Commission de nous avoir aidés à les surmonter et sommes ravis de pouvoir désormais nous concentrer sur l'organisation d’un véritable débat européen sur nos propositions, qui permettra, espérons-le, d'obtenir le niveau de soutien requis».

We zijn dankbaar dat de Commissie ons heeft geholpen om deze problemen uit de weg te ruimen, zodat we ons nu kunnen bezighouden met het op gang brengen van een écht Europees debat over onze voorstellen, die hopelijk voldoende steun zullen krijgen”.


Par ailleurs, nous sommes heureux de constater que dans ce dossier, le gouvernement chinois a également autorisé les médias étrangers à assurer une couverture détaillée du tremblement de terre. Nous espérons qu’il permettra également aux journalistes étrangers de décrire les efforts de reconstruction dans les régions touchées.

Bovendien zijn wij blij dat de Chinese regering in dit geval buitenlandse media heeft toegelaten over de aardbeving verslag uit te brengen. Wij hopen dat ze ook over de wederopbouw verslag mag uitbrengen.


Nous espérons que la mise sur pied de la future agence des médicaments et produits de santé permettra enfin de débloquer cette situation.

Wij hopen dat de oprichting van het toekomstig agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten deze situatie uiteindelijk zal deblokkeren.


Une nouvelle réglementation pour les méthodes particulières de recherche dans la lutte contre les cyberprédateurs permettra aux policiers de faire un réel travail de patrouille et détection, ce qui, nous l'espérons, permettra d'éviter que des adolescents se fassent piéger.

Dankzij de nieuwe regels voor de bijzondere opsporingsmethoden in de strijd tegen de cyberlokkers kunnen politieambtenaren echt op het net patrouilleren en speurwerk verrichten, waardoor ze hopelijk kunnen voorkomen dat adolescenten zich laten vangen.


Le programme d'aide spéciale de la Communauté permettra, nous l'espérons, de consolider le processus de paix".

Ik hoop dat het speciale steunprogramma van de Gemeenschap het vredesproces zal helpen consolideren".


Nous restons malgré tout optimistes et espérons que le renvoi en commission permettra d'obtenir un consensus plus large.

Wij blijven ondanks alles optimistisch en hopen dat door de terugzending naar de commissie een ruimere consensus kan worden bereikt.




Anderen hebben gezocht naar : ordre de l'esperon d'or     espérons qu’il permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons qu’il permettra ->

Date index: 2022-02-04
w