Bien que l’application de l’agenda de Lisbonne relève principalement de la compétence des États membres, je suis ravi que les orientations stratégiques présentent un programme ambitieux en faveur de la croissance et des emplois, qui, espérons-le, sera mené à bien dans l’ensemble de l’Union européenne.
Ook al is de tenuitvoerlegging van de Lissabonagenda grotendeels een zaak van de lidstaten, toch ben ik blij dat in de strategische richtsnoeren een ambitieus programma voor groei en werkgelegenheid uiteengezet wordt, waarvan wij hopen dat het in de hele Europese Unie gerealiseerd zal worden.