Avec ce nouveau cadre en matière de solvabilité, tel qu'il est esquissé dans la proposition de directive sur l'accès aux activités de l'assurance directe et de la réassurance et leur exercice (COM(2008)0119), également appelé Solvabilité II, la Commission entend mettre en place une approche sensible au risque s'accompagnant d'incitations pour la gestion des risques.
Met dit nieuwe solvabiliteitskader dat uiteen is gezet in het voorstel voor een richtlijn ("ontwerp-richtlijn") betreffende de toegang tot en uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf (COM(2008)0119 definitief), ook wel Solvency II genoemd, wil de Commissie een risicogeoriënteerde benadering met prikkels ter bevordering van risicobeheer invoeren.