Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai nucléaire
Interdiction complète des essais
Interdiction complète des essais nucléaires
Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires
Traité sur l'interdiction partielle des essais

Traduction de «essai nucléaire mené » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmospherique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais

Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water




Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais nucléaires

Kernstopverdrag | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de kosmische ruimte en onder water


interdiction complète des essais | interdiction complète des essais nucléaires

volledig verbod voor kernproefnemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. condamne l'essai nucléaire mené par la Corée du Nord le 12 février 2013, en violation de ses obligations internationales au titre des résolutions 1718, 1874 et 2087, et demande instamment à la Corée du Nord qu'elle s'abstienne de conduire de nouveaux essais; engage la Corée du Nord à signer et à ratifier le traité d'interdiction complète des essais nucléaires dans les meilleurs délais;

1. veroordeelt de kernproef die de DVK op 12 februari 2013 heeft verricht en die in strijd was met de internationale verplichtingen van de DVK uit hoofde van de Resoluties 1718, 1874 en 2087 van de VN-Veiligheidsraad, en eist dat de DVK van verdere proeven afziet; vraagt de DVK het CTBT onverwijld te ondertekenen en te bekrachtigen;


A. considérant que l'essai nucléaire mené par la Corée du Nord, le 12 février 2013, constitue une menace considérable pour la paix et la sécurité dans la région et au niveau international et porte, en outre, gravement atteinte aux principes énoncés dans le traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires;

A. overwegende dat de kernproef die de DVK op 12 februari 2013 heeft uitgevoerd, een ernstige bedreiging voor de regionale en internationale vrede en veiligheid vormt en bovendien de beginselen van het Alomvattend Kernstopverdrag (Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty (CTBT)) geheel met voeten treedt;


6. demande à la République populaire de Chine – membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies et principal partenaire commercial de la République populaire démocratique de Corée – d'user de toute son influence auprès de la République populaire démocratique de Corée pour éviter l'escalade et prend acte du soutien de la République populaire de Chine à la résolution 2094 (2013) du Conseil de sécurité des Nations unies; prend note du consensus, entre les membres du Conseil de sécurité des Nations unies, dans leur réaction au récent essai nucléaire mené par la République populaire démocratique de Corée;

6. vraagt de Volksrepubliek China, als permanent lid van de VN-Veiligheidsraad en voornaamste handelspartner van de DVK, haar invloed op dat land aan te wenden en te proberen verdere escalatie van de situatie te voorkomen, en wijst erop dat de Volksrepubliek China resolutie 2094 (2013) van de VN-Veiligheidsraad heeft gesteund; neemt kennis van de consensus tussen de leden van de VN-Veiligheidsraad in hun reactie op de recente kernproef van de DVK;


1. condamne avec la plus grande fermeté l'essai nucléaire mené par la République populaire démocratique de Corée le 12 février 2013, et exige qu'elle s'abstienne de mener d'autres essais à l'avenir;

1. veroordeelt in de krachtigste bewoordingen de kernproef die de Democratische Volksrepubliek Korea op 12 februari 2013 heeft uitgevoerd, en eist dat de DVK zich voortaan van verdere proeven zal onthouden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil condamne avec la plus grande fermeté l'essai nucléaire mené par la République populaire démocratique de Corée (RPDC) le 12 février, en violation flagrante des obligations internationales incombant à ce pays en vertu des résolutions 1718, 1874 et 2087 du Conseil de sécurité des Nations unies, et il lui demande instamment de s'abstenir de procéder à de nouveaux essais.

De Raad spreekt een zeer krachtige veroordeling uit van de kernproef die de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) op 12 februari 2013 heeft verricht en die een duidelijke schending is van de verplichtingen van de DVK uit hoofde van de Resoluties 1718, 1874 en 2087 van de VN-Veiligheidsraad, en eist dat de DVK van verdere proeven afziet.


5. prend note du consensus, entre les membres du Conseil de sécurité des Nations unies, dans leur réaction au récent essai nucléaire mené par la RPDC, et leur demande d'entreprendre des efforts politiques et diplomatiques conjoints et coordonnés afin de mettre un terme à la confrontation militaire dans la péninsule coréenne et de parvenir à des solutions politiques durables; propose une nouvelle initiative visant à restaurer la confiance pour la péninsule coréenne, et ce au niveau régional, élaborée dans le droit-fil des orientations du processus d'Helsinki;

5. neemt kennis van de consensus tussen de leden van de VN-Veiligheidsraad in hun reactie op de recente kernproef van de DVK en verzoekt hen om gezamenlijke en gecoördineerde politieke en diplomatieke inspanningen te verrichten om een einde te maken aan de militaire confrontatie op het Koreaanse schiereiland en duurzame politieke oplossingen te vinden; stelt voor een nieuw initiatief voor het Koreaanse schiereiland te starten om op regionaal niveau vertrouwen te creëren, naar het voorbeeld van het proces van Helsinki;


Dans ce contexte, les essais nucléaires menés par la République populaire démocratique de Corée en octobre 2006 et mai 2009 ont encore mis en évidence l'importance d'une entrée en vigueur à bref délai du TICE et la nécessité d'un renforcement accéléré du système de surveillance et de vérification du TICE.

Met de kernproeven die de Democratische Volksrepubliek Korea in oktober 2006 en mei 2009 heeft uitgevoerd, is in dit verband nogmaals benadrukt hoe belangrijk het is dat het CTBT spoedig in werking treedt en dat het systeem voor toezicht en verificatie van de CTBTO versneld moet worden opgebouwd en versterkt.


L'UE condamne avec la plus grande fermeté le dernier essai nucléaire réalisé aujourd'hui par la RPDC - qui marque une étape supplémentaire dans le programme mené de longue date par celle-ci pour se doter d'une capacité d'armement nucléaire - et exhorte cet État à s'abstenir de tout autre geste provocateur.

De EU veroordeelt in de krachtigste bewoordingen de recentste kernproef van Noord-Korea, die eerder vandaag is uitgevoerd – wederom een stap in zijn langlopend programma om nucleaire slagkracht te ontwikkelen – en roept het land op af te zien van verdere provocaties.


L'Union s'emploie à mettre en œuvre la stratégie et à donner effet aux mesures énumérées à son chapitre III, notamment en fournissant des ressources financières en vue de soutenir des projets spécifiques menés par des institutions multilatérales comme le secrétariat technique provisoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE).

De Unie geeft momenteel actief uitvoering aan de strategie en aan de in hoofdstuk III ervan genoemde maatregelen, met name door het verlenen van financiële steun aan specifieke projecten die worden uitgevoerd door multilaterale instellingen, zoals het voorlopige technisch secretariaat (PTS) van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven (CTBTO).


Pour cela, l'UE soutient financièrement des projets spécifiques menés par la commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE).

Hiertoe verleent de EU financiële steun aan specifieke projecten van de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven (CTBTO).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essai nucléaire mené ->

Date index: 2024-10-16
w