Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionner
Donner caution
Donner garantie
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Fournir une caution
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre compte des activités financières
Obligation de rendre des comptes au public
Rendre
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre exécutoire
Responsabilité financière
Répondre aux demandes de la clientèle
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant

Traduction de «essaient de rendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

publieke verantwoording


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


obligation de rendre compte des activités financières | responsabilité financière

financiële verantwoordelijkheid | financiële verantwoording


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut également encourager cela pour les hommes de sorte que, tant les hommes que les femmes essaient de rendre possible la combinaison travail et famille.

Dit dient ook aangemoedigd te worden bij mannen zodat zowel vrouwen als mannen de combinatie arbeid en gezin trachten mogelijk te maken.


La recherche dans d'autres pays a également révélé que la complexité, la multitude ou la fragmentation, l'imprécision de la direction, des directives et des attentes ont comme conséquence que les policiers se retirent dans leur propre « cocon » et travaillent dès lors sur le terrain selon leurs propres normes et intérêts, tombant dans une impénétrabilité, une inertie et qu'ils ou elles essaient d'éviter autant que possible toute surveillance et de devoir rendre compte.

Onderzoek in andere landen heeft duidelijk aangetoond dat een complex en onoverzichtelijk beleid met overdreven talrijke en versnipperde richtlijnen en onduidelijke verwachtingen tot gevolg heeft dat de politiemensen zich in hun eigen cocon terugtrekken en op het terrein optreden volgens hun eigen inzichten en belangen, zich eenzelvig en inert gaan gedragen en voor alles trachten elke vorm van toezicht en rekenschap te ontlopen.


Ils ont été négligents et essaient maintenant de redresser la situation. L'État devrait pourtant bien se rendre compte qu'il a non seulement des obligations de nature « étatique » à l'égard de ses ressortissants, mais également des obligations de droit européen à l'égard de ses partenaires européens.

Nochtans zou de Staat goed moeten beseffen dat hij niet alleen « statelijke » verplichtingen heeft tegenover zijn onderdanen, maar ook Europeesrechtelijke verplichtingen tegenover zijn Europese verdragspartners.


La recherche dans d'autres pays a également révélé que la complexité, la multitude ou la fragmentation, l'imprécision de la direction, des directives et des attentes ont comme conséquence que les policiers se retirent dans leur propre « cocon » et travaillent dès lors sur le terrain selon leurs propres normes et intérêts, tombant dans une impénétrabilité, une inertie et qu'ils ou elles essaient d'éviter autant que possible toute surveillance et de devoir rendre compte.

Onderzoek in andere landen heeft duidelijk aangetoond dat een complex en onoverzichtelijk beleid met overdreven talrijke en versnipperde richtlijnen en onduidelijke verwachtingen tot gevolg heeft dat de politiemensen zich in hun eigen cocon terugtrekken en op het terrein optreden volgens hun eigen inzichten en belangen, zich eenzelvig en inert gaan gedragen en voor alles trachten elke vorm van toezicht en rekenschap te ontlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition sur l'ACCIS en est encore aux travaux préparatoires, adoptés le 5 avril 2006 dans une communication par la Commission européenne et qui essaient de rendre l'ACCIS « simple, uniforme avec aussi peu d'exceptions que possible ».

Het voorstel inzake de gezamenlijke geconsolideerde grondslag voor de vennootschapsbelasting bevindt zich nog in een voorbereidende fase. In een mededeling van de Commissie van 5 april 2006 staat dat ernaar wordt gestreefd om de gezamenlijke geconsolideerde grondslag voor de vennootschapsbelasting eenvoudig, uniform en met zo weinig mogelijk uitzonderingen te maken.


Je ferai mon possible pour exercer une pression politique sur les États membres pour qu’ils renforcent la transparence et qu’ils essaient de rendre plus transparentes les relations entre Europol et le Parlement européen et d’autres institutions européennes.

Ik zal doen wat ik kan om politieke druk op de lidstaten uit te oefenen ter versterking van de transparantie. Ook zal ik trachten de verhoudingen tussen Europol en het Europees Parlement en de andere Europese instellingen transparanter te maken.


Je voudrais aller droit au but: la Commission et le Conseil essaient de prolonger les délais dans ce rapport ou de les rendre plus flexibles.

Laat ik er geen doekjes om winden: de Commissie en de Raad proberen de in dit verslag genoemde termijnen te verlengen of te versoepelen.


Je voudrais aller droit au but: la Commission et le Conseil essaient de prolonger les délais dans ce rapport ou de les rendre plus flexibles.

Laat ik er geen doekjes om winden: de Commissie en de Raad proberen de in dit verslag genoemde termijnen te verlengen of te versoepelen.


Soit les ministres ne comprennent pas les implications de leur proposition et ne sont donc pas si intelligents que cela, soit ils essaient d’obscurcir cette question à un point tel qu’ils n’ont pas besoin de rendre publiquement compte de la suppression du droit démocratique du Parlement de rejeter le budget, un droit acquis il y a près de trente ans.

Of de ministers begrijpen de consequenties niet van hetgeen ze voorstellen en dan zijn ze niet zo slim, óf ze proberen zo veel mist te creëren dat ze geen publieke verantwoording hoeven af te leggen voor het vernietigen van het al bijna dertig jaar oude democratische recht van het Parlement om de begroting te verwerpen.


Dans le même temps, j'observe que les gouvernements des pays voisins essaient de rendre plus transparente la communication des banques commerciales en ce qui concerne leurs produits et conditions.

Tegelijkertijd bemerk ik in de buurlanden serieuze overheidsinspanningen om de communicatie gevoerd door commerciële banken inzake hun producten en hun voorwaarden transparanter te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essaient de rendre ->

Date index: 2021-01-08
w