Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Groupe du rassemblement des démocrates européens
Lieu de rassemblement
Point de rassemblement prévu
Poste de rassemblement
RDE
Rassemblement
Rassemblement démocratique et européen
Rassemblement en plein air
Rassembler des informations sur le thème d'un spectacle
Rassembler les affaires des visiteurs
SERIEE

Vertaling van "essayer de rassembler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lieu de rassemblement | point de rassemblement prévu | poste de rassemblement

appèlplaats | verzamelplaats


Groupe du rassemblement des démocrates européens | Rassemblement démocratique et européen | RDE [Abbr.]

Fractie van verenigde Europese democraten | Verenigde Europese Democraten | RDE [Abbr.] | VED [Abbr.]


rassemblement de l'information économique sur l'environnement | Système européen de rassemblement de l'information économique sur l'environment | SERIEE [Abbr.]

verzameling van economische informatie over het milieu


aider des clients à essayer des articles de sport

klanten helpen sportmateriaal uit te proberen


rassembler des informations sur le thème d'un spectacle

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


rassembler les affaires des visiteurs

benodigdheden voor bezoekers verzamelen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En revanche, un travail important doit être réalisé par la commission pour essayer de rassembler les différentes propositions et arriver à des taux d'imposition raisonnables permettant de prendre en considération la nature mobilière des revenus.

De commissie heeft de belangrijke opdracht de verschillende voorstellen tot elkaar te brengen en een redelijke aanslagvoet voor te stellen waarbij rekening wordt gehouden met het roerende karakter van de inkomsten.


En revanche, un travail important doit être réalisé par la commission pour essayer de rassembler les différentes propositions et arriver à des taux d'imposition raisonnables permettant de prendre en considération la nature mobilière des revenus.

De commissie heeft de belangrijke opdracht de verschillende voorstellen tot elkaar te brengen en een redelijke aanslagvoet voor te stellen waarbij rekening wordt gehouden met het roerende karakter van de inkomsten.


Le Comité R voudrait en savoir plus, éventuellement rassembler des chiffres et essayer de mieux cerner, voire d'identifier ces « officines » qui font du renseignement chez nous.

Het Comité I wil er ook meer over vernemen, eventueel cijfers verzamelen en dan trachten die « kantoren » die bij ons met inlichtingen bezig zijn, beter in te schatten, eventueel zelfs hun identiteit vast te stellen.


En RDC, il a été décidé de rassembler tous les partenaires, avec l'appui de la Coopération technique belge, pour essayer de standardiser les interventions et éviter le saupoudrage qui nuit gravement aux résultats.

In de DRC werd beslist om alle partners samen te brengen, met de steun van de Belgische Technische Coöperatie, teneinde de interventies te standaardiseren zodat de zeer nadelige versnippering vermeden kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais qu’il existe des désaccords entre les gouvernements, mais je crois que la Commission a le devoir d’essayer de rassembler tous les gouvernements afin de réaliser une tâche très simple.

Ik weet dat de regeringen van mening verschillen, maar ik vind dat de Commissie de plicht heeft te proberen alle regeringen samen te brengen om één gemakkelijke klus te klaren.


M’est avis que mon confrère M. Cashman a essayé de rassembler cet avis afin qu’il respecte simultanément les deux critères exposés ci-dessus, à savoir qu’il puisse traiter de manière flexible des problèmes liés aux droits de l’homme qui nous touchent tous de manière sensible, tout en assurant que l’Agence soit en mesure d’atteindre ses objectifs.

Naar mijn idee heeft Parlementslid Cashman gepoogd om tegelijkertijd aan de twee bovenstaande criteria te voldoen: het bureau moet enerzijds op een flexibele manier de problemen rond mensenrechten kunnen aanpakken die ons allemaal op gevoelige wijze raken, en anderzijds een doelgerichte instelling blijven.


La réponse aux difficultés actuelles consiste au contraire à essayer de rassembler tous les États membres de l’Union: ceux qui font partie aujourd’hui de l’Europe élargie et ceux qui vont nous rejoindre très prochainement. À ce propos, je voulais vous dire aussi que nous attendons du prochain Conseil européen un signe clair d’engagement en faveur de l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie au 1er janvier 2007 si ces pays remplissent toutes les conditions que nous avons fixées, à la satisfaction desquelles ils travaillent maintenant depuis des mois.

Als wij een antwoord willen op de huidige moeilijkheden moeten wij veeleer proberen alle lidstaten van de Unie achter ons te krijgen, zowel degenen die nu deel uitmaken van het uitgebreid Europa als degenen die zich zeer spoedig bij ons zullen voegen. Wat dat betreft wilde ik u ook zeggen dat wij van de komende Europese Raad verwachten dat hij een duidelijk teken geeft, dat hij de toezegging doet dat Roemenië en Bulgarije op 1 januari 2007 kunnen toetreden als deze landen aan alle voorwaarden voldoen.


J’ai essayé tout au long de ce rapport de maintenir une approche globale et j’ai abordé l’ensemble de la tâche en essayant de rassembler mes collègues de cette Assemblée autour de certains points essentiels.

In dit verslag heb ik geprobeerd te zorgen voor een gecombineerde aanpak, hetgeen betekende dat ik de collega’s in dit Parlement bij een aantal kernpunten op één lijn moest zien te krijgen.


J’ai essayé tout au long de ce rapport de maintenir une approche globale et j’ai abordé l’ensemble de la tâche en essayant de rassembler mes collègues de cette Assemblée autour de certains points essentiels.

In dit verslag heb ik geprobeerd te zorgen voor een gecombineerde aanpak, hetgeen betekende dat ik de collega’s in dit Parlement bij een aantal kernpunten op één lijn moest zien te krijgen.


Ne serait-il pas utile que l'Union européenne mandate un envoyé spécial dans la région pour tenter de réactiver le processus de dialogue, en essayant de rassembler le gouvernement de Khartoum et les deux mouvements rebelles qui ont refusé l'accord d'Abuja.

Zou het niet nuttig zijn, mocht de Europese Unie een bijzondere gezant naar het gebied sturen om te trachten de dialoog opnieuw op gang te trekken door de regering van Khartoem en de twee rebellenbewegingen die het akkoord van Abuja hebben geweigerd, rond de tafel te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayer de rassembler ->

Date index: 2021-03-12
w