Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
Capable de se mettre debout d'une position assise
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en marche
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mettre en registre
Mettre en repérage
Mettre en service
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Mettre à la disposition
Mettre à la disposition du public
Rendre publique
Soumettre à l'inspection publique
Vérifier la qualité des données

Traduction de «essayons de mettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren




mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique

ter inzage leggen | ter visie leggen


mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, nous essayons de mettre en œuvre, avec les différents niveaux politiques, une politique du climat sensée; d'importants efforts sont consentis tant au niveau européen qu'aux niveaux fédéral et régionaux.

Daarnaast proberen we in ons land, met de verschillende beleidsniveaus, werk te maken van een ernstig klimaatbeleid ; zowel op Europees, federaal als regionaal niveau worden daar grote inspanningen voor gedaan.


Nous essayons de mettre la situation des enfants au centre de tous nos cours, séminaires et ateliers.

We proberen het thema, en meer bepaald de positie van de kinderen, in al onze cursussen, seminaries en workshops centraal te stellen.


Nous essayons de mettre la situation des enfants au centre de tous nos cours, séminaires et ateliers.

We proberen het thema, en meer bepaald de positie van de kinderen, in al onze cursussen, seminaries en workshops centraal te stellen.


Mon collègue des Affaires étrangères et moi-même, nous essayons de mettre en place ce mécanisme le plus rapidement possible.

Mijn collega van Buitenlandse Zaken en ikzelf trachten dit mechanisme zo vlug mogelijk in werking te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essayons de mettre notre savoir-faire européen au service de la politique climatique.

We moeten proberen om onze EU-knowhow door te laten werken in het klimaatbeleid.


L’application du principe «penser aux petits d’abord» lors de la préparation des législations et des politiques est la pierre angulaire du nouveau cadre que nous essayons de mettre en place.

De toepassing van het 'think small first'-principe bij het opstellen van wetten en beleidsregels vormt een hoeksteen voor het nieuwe kader dat we proberen te realiseren.


Nous essayons de mettre des propositions sur la table le plus rapidement possible et nous essayons de tirer le maximum de nos ressources.

We proberen de voorstellen zo snel mogelijk op tafel te krijgen en we benutten alle mogelijkheden zo goed mogelijk.


Il y a donc toute une série d'effets ou de politiques collatéraux que nous essayons de suggérer, que nous essayons de mettre en œuvre, mais n'oubliez pas que nous ne pouvons financer des projets que si les partenaires le sollicitent ou le demandent.

Daarom hebben we een hele reeks aan parallelinitiatieven en beleidstrategieën die we proberen voor te leggen en in te voeren, maar vergeet niet dat we deze projecten slechts kunnen financieren indien het partnerland ons benadert of een verzoek doet.


Il y a donc toute une série d'effets ou de politiques collatéraux que nous essayons de suggérer, que nous essayons de mettre en œuvre, mais n'oubliez pas que nous ne pouvons financer des projets que si les partenaires le sollicitent ou le demandent.

Daarom hebben we een hele reeks aan parallelinitiatieven en beleidstrategieën die we proberen voor te leggen en in te voeren, maar vergeet niet dat we deze projecten slechts kunnen financieren indien het partnerland ons benadert of een verzoek doet.


C'est de cette manière que nous essayons de mettre en oeuvre le projet Cheops.

Op die manier proberen we het Cheopsproject te realiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayons de mettre ->

Date index: 2023-10-02
w