Hormis la prolongation du droit de rétractation de 7 jours à 14 jours calendrier, qui tend à rejoindre les dispositions de la directive 2002/65/CE concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs, la proposition de directive affine par essence le cadre réglementaire existant en matière de contrats à distance.
Buiten de verlenging van het herroepingsrecht van 7 werkdagen naar 14 kalenderdagen, waarbij aansluiting gezocht wordt naar wat reeds in de richtlijn 2002/65/EG betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten, figureert, kan gesteld worden dat het voorstel van richtlijn in essentie een verdere verfijning inhoudt van het bestaande regelgevende kader inzake overeenkomsten op afstand.