Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentiel pour garantir une société pleinement égalitaire » (Français → Néerlandais) :

considérant que, en cas de contrats individuels multiples au sein d'entreprises et d'établissements multiples, le contrôle du principe de l'égalité de rémunération pour un même emploi sur le même lieu de travail, qui est essentiel pour garantir une société pleinement égalitaire, devient plus difficile.

overwegende dat, in geval van meervoudige individuele contracten voor verschillende bedrijven en instellingen, de controle op het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek, dat van cruciaal belang is voor een werkelijk gelijke samenleving, een grotere uitdaging is.


Des informations accessibles sur, notamment, les services de recherche d’emploi, les prestations de chômage, les allocations familiales, les soins de santé ou les bourses d’études sont essentielles pour garantir l’égalité des chances et la participation des citoyens à l’économie et à la société.

Toegankelijke informatie, onder meer betreffende arbeidsbemiddelingsdiensten, werkloosheidsuitkeringen, kinderbijslag, gezondheidszorg of studiebeurzen, is van essentieel belang voor gelijke kansen en voor de participatie van de burgers in de economie en de samenleving.


Le service public fourni par l'administration est essentiel pour garantir une société plus juste et contribuer à une vie quotidienne de qualité pour l'ensemble des citoyens.

De openbare dienstverlening van de overheidsdiensten is essentieel om een rechtvaardigere samenleving te garanderen en draagt bij tot de kwaliteit van het dagelijkse leven van alle burgers.


Le service public fourni par l'administration fédérale est essentiel pour garantir une société plus juste.

De openbare dienstverlening van de federale overheid is een essentiële hefboom om tot een rechtvaardigere maatschappij te komen.


Le service public fourni par l'administration fédérale est essentiel pour garantir une société plus juste.

De openbare dienstverlening van de federale overheid is een essentiële hefboom om tot een rechtvaardigere maatschappij te komen.


Le service public fourni par l'administration est essentiel pour garantir une société plus juste et contribuer à une vie quotidienne de qualité pour l'ensemble des citoyens.

De openbare dienstverlening van de overheidsdiensten is essentieel om een rechtvaardigere samenleving te garanderen en draagt bij tot de kwaliteit van het dagelijkse leven van alle burgers.


(41) M. M. Goldman, executive director Innovative Medecines Initiative (IMI), p. 89, estime qu'il est essentiel de garantir au mieux l'indépendance de ces associations et de prévoir des moyens suffisants pour encourager le dialogue des patients avec leur entourage et avec la société.

(41) De heer M. Goldman, executive director Innovative Medecines Initiative (IMI), blz. 89, meent dat het essentieel is dat deze verenigingen zo onafhankelijk mogelijk zijn, ook financieel en dat men in voldoende middelen voorziet voor de dialoog van de patiënten en hun omgeving met de samenleving.


Il est essentiel de garantir aux consommateurs un accès aux services de paiement dans l’Union européenne (ci-après l’«Union») pour qu’ils puissent pleinement tirer parti du marché unique et pour assurer le bon fonctionnement de celui-ci.

Om consumenten ten volle gebruik te laten maken van de eengemaakte markt en om ervoor te zorgen dat de eengemaakte markt naar behoren werkt, is het van essentieel belang te garanderen dat consumenten in de Europese Unie (hierna „de Unie” genoemd) toegang tot betalingsdiensten hebben.


Une harmonisation a minima portant sur l’obligation pour les sociétés cotées en bourse de procéder aux nominations sur la base d’une évaluation comparative objective des qualifications des candidats et portant sur la fixation d’un objectif quantitatif pour l’équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs apparaît essentielle pour garantir l’existence de conditions de concurrence égales et pour épargner des difficultés pratiques aux sociétés cotées da ...[+++]

Minimale harmonisering van een verplichting voor beursgenoteerde ondernemingen om hun benoemingen te baseren op een objectieve vergelijkende beoordeling van de kwalificaties van kandidaten en de formulering van een kwantitatieve doelstelling voor een evenwichtige man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuursleden lijkt onmisbaar om eerlijke concurrentie te waarborgen en te voorkomen dat beursgenoteerde ondernemingen binnen de interne markt op praktische problemen stuiten.


L'Union européenne reconnaît pleinement le rôle essentiel que joue la société civile dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation.

De EU geeft volledige erkenning aan de cruciale rol die maatschappelijke organisaties spelen bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering.


w