Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Céphalées
De panique
Directive qualification
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Faciliter la capacité à remplir un rôle
Machine à remplir les sachets
Machine à remplir les sacs
Machine à remplir les sacs de sable
Psychogène
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle

Traduction de «essentielles à remplir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


machine à remplir les sachets | machine à remplir les sacs

zakkenvulmachine


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


faciliter la capacité à remplir un rôle

vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu

primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata


pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu

primaire essentiële cutis verticis gyrata


congé pour remplir en temps de paix des prestations au Corps de protection civile en qualité d'agent volontaire à ce corps

verlof om in vredestijd prestaties te verrichten bij het Korps Civiele Bescherming als vrijwillige dienstnemer bij dit korps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, les Régions ont un rôle essentiel à remplir dans la politique de l'emploi.

Zo hebben de gewesten een essentiële rol te vervullen in het tewerkstellingsbeleid.


Ainsi, les Communautés ont un rôle essentiel à remplir dans la politique sportive.

Zo hebben de gemeenschappen een essentiële rol te vervullen in het sportbeleid.


Ainsi, les Communautés ont un rôle essentiel à remplir dans la politique d'enseignement.

Zo hebben de gemeenschappen een essentiële rol te vervullen in het onderwijsbeleid.


Ainsi, les Communautés ont un rôle essentiel à remplir dans la politique culturelle.

Zo hebben de gemeenschappen een essentiële rol te vervullen in het cultuurbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les Communautés ont un rôle essentiel à remplir dans la politique de bien-être.

Zo hebben de gemeenschappen een essentiële rol te vervullen in het welzijnsbeleid.


La fonction d'analyse est importante, voire essentielle, pour remplir correctement la fonction de police au niveau fédéral.

De functie van analist is belangrijk, zelfs essentieel voor de werking van de politie op federaal niveau.


Le texte de la plate-forme d'action de la 4 Conférence mondiale de l'ONU sur les femmes (septembre 1995 ­ Pékin) indique également, dans son chapitre relatif aux mécanismes institutionnels, que l'objectif stratégique de rassembler et de diffuser des données et des informations ventilées selon le sexe est une des conditions essentielles à remplir pour que l'on puisse poursuivre l'égalité des chances entre hommes et femmes dans tous les domaines.

Ook de platformtekst voor aktie van de 4e UNO-Wereldconferentie over vrouwen (september 1995 ­ Bejing) formuleert in haar hoofdstuk over de institutionele mechanismes de strategische doelstelling, om naar geslacht gesplitste data en informatie te verzamelen en te verspreiden, als één van de essentiële voorwaarden voor het streven naar gelijke kansen voor mannen en vrouwen in elk domein.


C'est la raison pour laquelle j'ai chargé l'Ambassadeur spécial de la tâche spécifique d'examiner en quelle mesure l'expertise et l'appui belges peuvent contribuer à remplir les conditions essentielles pour pouvoir organiser avec succès la reconstruction de la structure de l'État dans les pays touchés par cette absence de bonne gouvernance.

Om deze reden belastte ik de speciale ambassadeur met de specifieke opdracht na te gaan in hoeverre de Belgische expertise en ondersteuning ertoe kan bijdragen de essentiële voorwaarden te vervullen om de wederopbouw van de staatsstructuur in de getroffen landen op een succesvolle manier te organiseren.


Dès lors, j'espère que le constituant suivant, au moment où il devra remplir sa mission, aura à coeur de veiller à ce que le Sénat puisse continuer à remplir ce rôle essentiel.

Ik hoop dan ook dat de volgende grondwetgever ervoor zal zorgen dat de Senaat die essentiële rol kan blijven vervullen.


Quant à l'objectif essentiel de la directive, l'enregistrement des intermédiaires en assurance et les conditions à remplir pour être enregistrés, notre législation est déjà conforme à la directive.

De richtlijn kwam er omdat te weinig lidstaten gevolg hadden gegeven aan de aanbeveling. Wat de essentie van de richtlijn betreft, namelijk de registratie van de verzekeringstussenpersonen en de voorwaarden waaraan deze moeten voldoen om geregistreerd te kunnen worden, is onze wetgeving reeds conform de richtlijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentielles à remplir ->

Date index: 2021-11-05
w