Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord mondial
Accord pour l'emploi
DADP
DDS
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen
Facilités essentielles
Participant à l'accord-cadre
Produits chimiques essentiels
Ressources essentielles
Substances chimiques essentielles
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle
Traité international

Traduction de «essentiels de l’accord » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]


Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]


Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte


participant à l'accord-cadre

deelnemer aan de raamovereenkomst


syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


produits chimiques essentiels | substances chimiques essentielles

essentiële chemicaliën


facilités essentielles | ressources essentielles

essentiële faciliteiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La clause «éléments essentiels» stipule que le respect des principes démocratiques et des droits fondamentaux de l'homme énoncés dans la Déclaration universelle des droits de l'homme est le fondement des politiques internes et externes des parties et constitue un «élément essentiel» de l'accord.

De clausules inzake "essentiële elementen" bepalen dat het respect voor de fundamentele mensenrechten en de democratische beginselen als vastgelegd in de universele verklaring van de rechten van de mens de basis vormen van het binnen- en buitenlands beleid van de partijen en een "essentieel element" van de overeenkomst vormen.


Elles conviennent que la présente disposition constitue un élément essentiel du présent accord.

De partijen komen overeen dat deze bepaling een essentieel element van deze overeenkomst vormt.


b) une violation, par l'autre partie, d'éléments essentiels du présent accord visés aux articles 1 et 11 de celui-ci.

b) schending door de andere partij van de essentiële elementen van deze overeenkomst als bedoeld in de artikelen 1 en 11.


Le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme inscrits dans la déclaration universelle des droits de l'homme, l'acte final d'Helsinki de l'OSCE, la charte de Paris pour une nouvelle Europe et les autres instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, ainsi que du principe de l'état de droit, sous-tend les politiques intérieures et internationales des deux parties et constitue un élément essentiel du présent accord.

De eerbiediging van de democratische beginselen en de rechten van de mens, zoals vastgelegd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens, de Slotakte van Helsinki van de OVSE, het Handvest van Parijs voor een Nieuw Europa en andere relevante internationale mensenrechteninstrumenten, en van het beginsel van de rechtsstaat, ligt ten grondslag aan het binnenlandse en het buitenlandse beleid van de partijen en is een essentieel element van deze overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne et le Japon sont parvenus aujourd'hui à un accord de principe sur les éléments essentiels d'un accord de partenariat économique.

De Europese Unie en Japan hebben vandaag een beginselakkoord bereikt over de belangrijkste elementen van een economische partnerschapsovereenkomst


Bien que la réduction des émissions de gaz à effet de serre soit au coeur négociations internationales sur le climat, l'UE est consciente que l'adaptation au changement climatique et le financement de la lutte contre le changement climatique constituent des éléments essentiels d'un accord équilibré en 2015.

Hoewel de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen centraal staat op de internationale klimaatonderhandelingen, beseft de EU dat aanpassing en klimaatfinanciering doorslaggevende elementen zijn voor een evenwichtige overeenkomst van 2015.


Cette disposition est sanctionnée, dans les dispositions finales, par une clause - analogue à celle retenue dans toute une série d'accords conclus ou signés récemment (accords européens avec les PECO, accords de partenariat avec les Républiques de l'ex-URSS) - qui permet de prendre des mesures allant jusqu'à la suspension de l'accord avec effet immédiat en cas de violation grave d'un élément essentiel de l'accord.

Dit wordt in de slotbepalingen bekrachtigd met een clausule die ook terug te vinden is in een hele reeks recentelijk gesloten of ondertekende overeenkomsten (Europa- overeenkomsten met de LMOE, partnerschapsovereenkomsten met de Republieken van de voormalige USSR) en op grond waarvan maatregelen kunnen worden getroffen, tot en met de onmiddellijke opschorting van de overeenkomst in geval van ernstige schending van een essentieel onderdeel ervan.


Comme c'est le cas dans d'autres accords que la Communauté a conclus avec des pays asiatiques, les parties, dans le préambule de l'accord, réaffirment leur attachement au respect des droits de l'homme et des principes démocratiques ainsi qu'aux principes de la Charte des Nations Unies et au respect de l'indépendance et de la souveraineté nationales. L'accord prévoit, à son article 1er, que le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques constitue le fondement de la coopération entre les parties et des dispositions du présent accord, et est un élément essentiel de l'acco ...[+++]

Net als bij andere overeenkomsten van de Gemeenschap met Aziatische landen bevestigen de overeenkomstsluitende partijen opnieuw dat zij groot belang hechten aan de naleving van de mensenrechten en democratische beginselen en aan de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, evenals aan de eerbiediging van nationale onafhankelijkheid en soevereiniteit. De Overeenkomst bepaalt, in artikel 1, dat de eerbiediging van mensenrechten en democratische beginselen de grondslag is voor de samenwerking tussen de Partijen en voor dbepalingen van de Overeenkomst, en een essentieel bestanddeel vormt van de Overeenkomst.


B. S'agissant des Droits de l'Homme, l'accord comporte dans sa partie initiale un article stipulant que les relations entre les parties, de même que toutes les dispositions de l'accord, se fondent sur le respect des principes démocratiques et des Droits de l'homme qui inspirent les politiques internes et internationales des parties contractantes et qui constituent un élément essentiel de l'accord.

B. Wat de mensenrechten betreft, bevat het eerste gedeelte van de overeenkomst een artikel dat bepaalt dat de betrekkingen tussen de partijen en alle bepalingen van de overeenkomst gebaseerd zijn op eerbiediging van de democratische beginselen en de mensenrechten die de grondslag vormen van het binnen- en buitenlands beleid van de overeenkomstsluitende partijen en een wezenlijk onderdeel van de overeenkomst zijn.


L'accord comporte une clause de conditionnalité "droits de l'homme" permettant une suspension de l'accord, même unilatérale, en cas de violation des éléments essentiels de l'accord, i.e. respect des principes démocratiques et des droits de l'homme et des principes de l'économie de marché.

In de overeenkomst is een mensenrechtenclausule opgenomen, die het mogelijk maakt het akkoord, ook unilateraal, op te schorten wanneer essentiële elementen worden geschonden, d.w.z. de democratische beginselen, de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie.


w