Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «est-elle abordée lors des rencontres bilatérales entre » (Français → Néerlandais) :

2. Cette situation est-elle abordée lors des rencontres bilatérales entre nos deux pays ou lors du dialogue politique avec l'Union européenne, sachant que les autorités européennes ont décidé de relancer le processus de négociation avec la Turquie en vue de son adhésion?

2. Komt die situatie aan bod tijdens bilaterale ontmoetingen tussen België en Turkije of in het kader van de politieke dialoog met de Europese Unie, nu de Europese autoriteiten hebben beslist de toetredingsonderhandelingen met Turkije te hervatten?


Ces questions sont-elles abordées lors d'échanges diplomatiques entre notre pays et la Colombie?

Komen die kwesties aan bod in het kader van de diplomatieke betrekkingen van België met Colombia?


Elle demande au gouvernement de susciter et de promouvoir le travail d'équipe entre les pays africains confrontés à ces problématiques, que ce soit dans le cadre de missions aux Nations unies, lors de rencontres bilatérales ou au travers de la coopération au développement;

Het voorstel vraagt de regering het teamwerk tussen de Afrikaanse landen die bij deze problematiek zijn betrokken, aan te zwengelen en te bevorderen in het kader van VN-missies, bilaterale ontmoetingen of ontwikkelingssamenwerking.


Elle demande au gouvernement de susciter et de promouvoir le travail d'équipe entre les pays africains confrontés à ces problématiques, que ce soit dans le cadre de missions aux Nations unies, lors de rencontres bilatérales ou au travers de la coopération au développement;

Het voorstel vraagt de regering het teamwerk tussen de Afrikaanse landen die bij deze problematiek zijn betrokken, aan te zwengelen en te bevorderen in het kader van VN-missies, bilaterale ontmoetingen of ontwikkelingssamenwerking.


13. demande au gouvernement de susciter et de promouvoir le travail d'équipe entre les pays africains confrontés à ces problématiques, que ce soit dans le cadre de missions aux Nations unies, lors de rencontres bilatérales ou au travers de la coopération au développement;

13. vraagt de regering het teamwerk tussen de Afrikaanse landen die bij deze problematiek zijn betrokken, aan te zwengelen en te bevorderen in het kader van VN-missies, bilaterale ontmoetingen of ontwikkelingssamenwerking;


12. demande au gouvernement de susciter et de promouvoir le travail d'équipe entre les pays africains confrontés à ces problématiques, que ce soit dans le cadre de missions aux Nations unies, lors de rencontres bilatérales ou au travers de la coopération au développement;

12. vraagt de regering het teamwerk tussen de Afrikaanse landen die bij deze problematiek zijn betrokken, aan te zwengelen en te bevorderen in het kader van VN-missies, bilaterale ontmoetingen of ontwikkelingssamenwerking;


12. demande au gouvernement de susciter et de promouvoir le travail d'équipe entre les pays africains confrontés à ces problématiques, que ce soit dans le cadre de missions aux Nations unies, lors de rencontres bilatérales ou au travers de la coopération au développement;

12. vraagt de regering het teamwerk tussen de Afrikaanse landen die bij deze problematiek zijn betrokken, aan te zwengelen en te bevorderen in het kader van VN-missies, bilaterale ontmoetingen of ontwikkelingssamenwerking;


Ces questions sont régulièrement abordées lors des échanges diplomatiques entre la Colombie et la Belgique - elles étaient aussi sur l'agenda de ma rencontre avec mon homologue colombienne.

Die kwesties komen regelmatig aan bod tijdens diplomatieke contacten tussen Colombia en België en stonden ook op de agenda van mijn ontmoeting met mijn Colombiaanse collega.


2. Sur base de ce travail, les rencontres bilatérales entre votre administration et Agoria ont-elles débouché sur la mise en oeuvre d'une information précise à l'attention des consommateurs durant la période transitoire?

2. Hebben de bilaterale gesprekken tussen uw administratie en Agoria, hierop voortbouwend, intussen al geleid tot het opstellen van duidelijke consumenteninformatie, in afwachting van het onderzoek door uw diensten en de herziening van de norm?


2. a) Cette question a-t-elle déjà été abordée lors de contacts entre la Belgique et les trois pays en question ? b) Avez-vous l'intention de l'évoquer dans le futur ?

2. a) Is deze kwestie reeds ter sprake gekomen tijdens contacten tussen België en de drie landen waarover sprake? b) Bent u van plan om dit in de toekomst ter sprake te brengen?


w