Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "est-elle donc respectée " (Frans → Nederlands) :

Les autres clairances ou instructions, y compris les clairances conditionnelles et les instructions de circulation, sont collationnées ou il en est accusé réception de manière à indiquer clairement qu’elles ont été comprises et qu’elles seront respectées.

Andere klaringen of instructies, met inbegrip van voorwaardelijke klaringen en taxi-instructies, moeten zodanig worden teruggemeld of bevestigd dat duidelijk vast komt te staan dat ze werden begrepen en zullen worden nageleefd.


Les autres clairances ou instructions, y compris les clairances conditionnelles , sont répétées ou il en est accusé réception de manière à indiquer clairement qu’elles ont été comprises et qu’elles seront respectées.

Andere klaringen of instructies, met inbegrip van voorwaardelijke klaringen , moeten zodanig worden teruggemeld of bevestigd dat duidelijk vast komt te staan dat ze werden begrepen en zullen worden nageleefd.


«Ces exigences sont considérées comme remplies si elles sont respectées par chacune des plates-formes d’enchères désignées en vertu de l’article 30, paragraphe 1 ou 2.

„Er wordt geacht aan deze eisen te zijn voldaan wanneer elk overeenkomstig artikel 30, lid 1 of lid 2, aangewezen veilingplatform individueel aan deze eisen voldoet.


L'indépendance du pouvoir judiciaire garantie par la Constitution est-elle donc respectée si, en dehors du traitement minimum, toute augmentation de traitement du référendaire et du juriste de parquet est soumise non pas à des conditions déterminées par la loi mais à des décisions de fonctionnaires du pouvoir exécutif ?

Wordt de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht zoals de Grondwet die waarborgt wel geëerbiedigd, als de weddeverhogingen voor referendarissen en parketjuristen — boven de minimumwedde — niet bij wet zijn geregeld, maar daarover wordt beslist door ambtenaren van de uitvoerende macht ?


L'indépendance du pouvoir judiciaire garantie par la Constitution est-elle donc respectée si, en dehors du traitement minimum, toute augmentation de traitement du référendaire et du juriste de parquet est soumise non pas à des conditions déterminées par la loi mais à des décisions de fonctionnaires du pouvoir exécutif ?

Wordt de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht zoals de Grondwet die waarborgt wel geëerbiedigd, als de weddeverhogingen voor referendarissen en parketjuristen — boven de minimumwedde — niet bij wet zijn geregeld, maar daarover wordt beslist door ambtenaren van de uitvoerende macht ?


Si l'administration constate qu'elles sont respectées, elle donne instruction de payer l'augmentation résiduelle directement à la société émettrice qui s'exécute dans le mois.

Als het bestuur vaststelt dat ze vervuld zijn, geeft ze aan het uitgiftebedrijf de opdracht de resterende verhoging rechtstreeks te betalen.


L'essence du travail de renseignement — qui est de collecter des informations pour les autorités compétentes — est donc respectée de manière optimale.

De essentie van het inlichtingenwerk — een bron van informatie voor de bevoegde overheden — wordt dus op een optimale wijze gerespecteerd.


La proportion 1/3 — 2/3 y est donc respectée.

Daar is de verhouding 1/3 — 2/3 dus gerespecteerd.


►M1 Ces exigences sont considérées comme remplies si elles sont respectées par chacune des plates-formes d’enchères désignées en vertu de l’article 30, paragraphe 1 ou 2.

M1 Er wordt geacht aan deze eisen te zijn voldaan wanneer elk overeenkomstig artikel 30, lid 1 of lid 2, aangewezen veilingplatform individueel aan deze eisen voldoet.


La législation relative à l'emploi des langues en matière administrative est donc respectée.

De wetgeving met betrekking tot het gebruik van de talen inzake bestuurszaken wordt dus nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

est-elle donc respectée ->

Date index: 2023-01-07
w