Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «estimait que notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant la question du droit international privé et du droit marocain, M. Weyts estimait également que nous disposions d'assez d'instruments et que nos occasions de concertation étaient suffisantes pour mettre un terme à l'ingérence excessive du Maroc dans notre politique par des contacts diplomatiques.

Hij was ook van mening dat, wat de problematiek van het internationaal privaatrecht en het Marokkaanse recht betreft, "er breekijzers en overlegmomenten genoeg" zijn om "deze verregaande inmenging van Marokko in ons land" via diplomatieke contacten ongedaan te maken.


Contrairement à M. Glinne, M. Levaux estimait que le droit de vote devait être accordé aux travailleurs immigrés comme une sorte de récompense ou de dette d'honneur : « La place prise par les travailleurs immigrés (le soulignement est du Vlaams Blok) dans notre vie économique est considérable.

Anders dan bij Glinne vond Levaux dat kiesrecht als een soort beloning of ereschuld aan gastarbeiders toegekend moest worden : « De gastarbeiders (onderlijning Vlaams Blok) spelen in ons economisch leven een gewichtige rol.


Si l'on estimait que la sanction de l'Ordre suffit, notre action publique serait irrecevable ultérieurement et il y aurait tout de même un problème, selon moi.

Indien men de mening toegedaan zou zijn dat die sanctie van de Orde volstaat, zou onze strafvordering achteraf onontvankelijk zijn en dan rijst er mijns inziens toch een probleem.


Dans son rapport de 1995, l'ombudsman estimait quant à lui que « dans notre société actuelle, il est désormais pratiquement impossible, pour qui a un jour possédé un compte, de s'en passer ».

In zijn verslag van 1995 schreef de ombudsman dat het in onze huidige maatschappij voor iemand die ooit een rekening gehad heeft, praktisch onmogelijk is te leven zonder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Flandre ne s'est jamais opposée à ce mécanisme, parce qu'elle estimait que cela relevait de notre responsabilité, non seulement du point de vue humain, mais aussi sur le plan de la solidarité « interpersonnelle ».

Tegen dit solidariteitsmechanisme heeft Vlaanderen zich nooit verzet, omdat we van oordeel waren dat dit tot onze verantwoordelijkheid behoort, niet alleen vanuit menselijk oogpunt, maar eveneens op het vlak van « interpersonele » solidariteit.


Dix ans après, la Cour des Comptes estimait que notre pays avait perdu 571 millions d'euros à la suite de cette fâcheuse histoire de swaps.

Tien jaar later rekende het Rekenhof uit dat ons land 571 miljoen euro had verloren aan deze onverkwikkelijke Swap-affaire.


La Commission européenne, qui estimait que la TVA faisait dans notre pays l'objet d'une application de nature à discriminer les avocats établis dans d'autres États membres de l'Union européenne, a adressé à la Belgique, en date du 22 octobre 1999, une mise en demeure qui ne concerne que les services occasionnels fournis par des avocats établis dans un autre État membre de l'Union européenne.

De Europese Commissie, die van oordeel was dat er in ons land een discriminerende toepassing van de BTW bestond ten aanzien van de advocaten gevestigd in andere lidstaten van de Europese Unie, heeft op 22 oktober 1999 aan België een ingebrekestelling gericht, die enkel betrekking heeft op de occasionele diensten die door in een andere lidstaat van de Europese Unie gevestigde advocaten worden verricht.


La Commission européenne, qui estimait que la TVA faisait dans notre pays l'objet d'une application de nature à discriminer les avocats établis dans d'autres États membres de l'Union européenne, a adressé à la Belgique, en date du 22 octobre 1999, une mise en demeure qui ne concerne que les services occasionnels fournis par des avocats établis dans un autre État membre de l'Union européenne.

De Europese Commissie, die van oordeel was dat er in ons land een discriminerende toepassing van de BTW bestond ten aanzien van de advocaten gevestigd in andere lidstaten van de Europese Unie, heeft op 22 oktober 1999 aan België een ingebrekestelling gericht, die enkel betrekking heeft op de occasionele diensten die door in een andere lidstaat van de Europese Unie gevestigde advocaten worden verricht.


Le ministre dit à présent que le prix d'un test ESB en Belgique ne diffère pas de celui des autres pays européens alors qu'il prétendait il y a deux mois que notre prix était bien supérieur à celui du reste de l'Europe et qu'il estimait qu'il fallait intervenir rapidement.

De minister zegt nu dat de prijs van een BSE-test in België niet afwijkt van die van andere landen in Europa. Maar twee maanden geleden nog zei hij dat onze prijs veel hoger lag dan in de rest van Europa en vond hij dat we daar dringend iets aan moesten doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimait que notre ->

Date index: 2022-06-29
w