Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estimer les besoins d'une production artistique
Estimer les distances
Gabarit d'estimation
Grille d'estimation
Institution qui serait le précurseur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Point estimé
Point estimé simple
Valorisation de l'estime de soi
évaluation de l'estime de soi

Vertaling van "estimations serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]




gabarit d'estimation | grille d'estimation

rasterplaat | testplaat


point estimé | point estimé simple

gegist bestek | gis


valorisation de l'estime de soi

verbeteren van zelfbeeld


évaluation de l'estime de soi

evalueren van eigenwaarde




estimer les besoins d'une production artistique

behoeften van een artistieke productie inschatten | behoeftes van een artistieke productie inschatten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette estimation serait ensuite envoyée tous les cinq ans car l'assuré social doit être tenu informé régulièrement, mais pas noyé sous les informations, ce qui les banaliserait.

Die pensioenraming zou vervolgens vijfjaarlijks worden verstuurd; de sociaal verzekerde behoort immers geregeld op de hoogte te worden gehouden, maar mag niet worden overstelpt met informatie, die aldus aan betekenis zou verliezen.


Cette estimation serait ensuite envoyée tous les cinq ans car l'assuré social doit être tenu informé régulièrement, mais pas noyé sous les informations, ce qui les banaliserait.

Die pensioenraming zou vervolgens vijfjaarlijks worden verstuurd; de sociaal verzekerde behoort immers geregeld op de hoogte te worden gehouden, maar mag niet worden overstelpt met informatie, die aldus aan betekenis zou verliezen.


Par ailleurs, la CMP estime qu'il est indiqué d'insérer des garanties dans le contrat conclu entre le Brusselse HuisArtsenKring (BHAK) et la Fédération des Associations des Médecins Généralistes de Bruxelles (FAMGB) pour le moment à partir duquel la garantie de bilinguisme sera une réalité, pour l'organisation des postes de garde de médecins généralistes bilingues, ainsi que de prévoir des clauses contenant des mesures au cas où il ne serait pas satisfait aux conditions de bilinguisme effectif ou au cas où il y serait insuffisamment s ...[+++]

Verder meent de PGC dat het aangewezen is om garanties in het contract tussen de Brusselse HuisArtsenKring (BHAK) en de Fédération des Associations des Médecins Généralistes de Bruxelles (FAMGB) in te bouwen voor het tijdstip vanaf hetwelke de garantie voor tweetaligheid de realiteit zal zijn, voor de organisatie van de tweetalige huisartsenwachtposten en ook clausules met maatregelen te voorzien indien er niet of onvoldoende aan de voorwaarden tot daadwerkelijke tweetaligheid wordt voldaan.


Des simulations et des analyses avaient été demandées à la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG) en 2015 pour estimer l'impact et le coût d'une diminution éventuelle de la cotisation fédéral gaz unitaire pour les entreprises grosses consommatrices de gaz couplée ou non avec un abaissement du plafond maximal annuel de cotisation fédérale gaz (qui serait par exemple passé de 750.000 euros/an à 250.000 euros/an).

In 2015 werden er simulaties en analyses gevraagd aan de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) om de impact en de kost in te schatten van een eventuele vermindering van de federale gasbijdrage per eenheid voor de grote industriële afnemers van gas, gekoppeld of niet aan een verlaging van het jaarlijks maximum plafond voor federale gasbijdrage (die bijvoorbeeld van 750.000 euro/jaar naar 250.000 euro/jaar zou gegaan zijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'administration des Douanes et Accises estime ce montant à 2,5 millions mais, à en croire le monde des entreprises, il serait nettement plus élevé, atteignant, selon certains, les 10 millions d'euros.

Dit bedrag zou volgens de administratie Douane en Accijnzen 2,5 miljoen bedragen terwijl de bedrijfswereld dit veel hoger schat. Daar spreken sommigen van 10 miljoen euro.


Au cas où la viande de volaille européenne serait soumise au même tarif, l'Association of Meat Importers and Exporters sud-africaine estime que le prix de la viande de volaille brésilienne (frais de transport compris) sera inférieur au prix UE. Le même scénario est valable pour les États-Unis.

Indien het Europese kippenvlees aan hetzelfde tarief wordt onderworpen, zal volgens de Zuid-Afrikaanse Association of Meat Importers and Exporters de prijs van het Braziliaanse kippenvlees (inclusief transportportkosten) lager uitvallen dan de EU-prijs Hetzelfde scenario geldt voor de VS.


Le chiffre d'affaire moyen estimé cumulé pour les trafics de cannabis, cocaïne, héroïne, amphétamine et ecstasy serait de plus de 1,5 milliard d'euros.

De geraamde gecumuleerde gemiddelde omzet voor de handel in cannabis, cocaïne, heroïne, amfetamine en ecstasy zou meer dan 1,5 miljard euro bedragen.


On a opté pour un statut sui generis, pour un procureur capable d'agir avec rapidité et souplesse et qui aurait le dernier mot dans l'éventualité où il se serait réservé certains dossiers (parce qu'il aurait estimé qu'une affaire concerne plusieurs ressorts ou qu'elle correspond à la liste limitative citée, ou parce qu'il estime qu'il existe un lien avec d'autres délits qui relèvent de sa compétence) et qu'un conflit en serait né.

Men heeft gekozen voor een statuut sui generis, voor een procureur die snel en soepel kan optreden en het laatste woord zou hebben in bepaalde conflicten die rijzen naar aanleiding van het naar zich toe trekken van bepaalde zaken (indien hij meent dat een zaak ressortoverschrijdend is, of dat zij beantwoordt aan de opgesomde limitatieve lijst, of wanneer de federale procureur oordeelt dat er samenhang bestaat met andere misdrijven die vallen onder zijn bevoegdheid).


On a opté pour un statut sui generis, pour un procureur capable d'agir avec rapidité et souplesse et qui aurait le dernier mot dans l'éventualité où il se serait réservé certains dossiers (parce qu'il aurait estimé qu'une affaire concerne plusieurs ressorts ou qu'elle correspond à la liste limitative citée, ou parce qu'il estime qu'il existe un lien avec d'autres délits qui relèvent de sa compétence) et qu'un conflit en serait né.

Men heeft gekozen voor een statuut sui generis, voor een procureur die snel en soepel kan optreden en het laatste woord zou hebben in bepaalde conflicten die rijzen naar aanleiding van het naar zich toe trekken van bepaalde zaken (indien hij meent dat een zaak ressortoverschrijdend is, of dat zij beantwoordt aan de opgesomde limitatieve lijst, of wanneer de federale procureur oordeelt dat er samenhang bestaat met andere misdrijven die vallen onder zijn bevoegdheid).


Le ministre a répondu à plusieurs reprises que toute estimation serait trop hasardeuse pour pouvoir être présentée et son explication semble justifier à elle seule le scepticisme que nous formulons quant à l'impact attendu de certaines mesures.

De minister heeft herhaaldelijk gezegd dat het te riskant is om een schatting te maken, wat ons scepticisme met betrekking tot de verwachte impact van sommige maatregelen rechtvaardigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimations serait ->

Date index: 2024-12-09
w