Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime qu'une attention prioritaire doit » (Français → Néerlandais) :

1. La "note de politique générale 2015 Fraude sociale" (DOC 54K20/004) précise à ce sujet, entre autres, que la lutte contre la fraude au domicile doit faire l'objet d'une attention prioritaire en 2015.

1. De "algemene beleidsnota 2015 Sociale fraude" (DOC 54K20/004) stipuleert hierover onder andere dat het bestrijden van domiciliefraude prioritair moet worden aangepakt in 2015.


L'intervenant estime qu'il faut accorder à ce problème une attention prioritaire.

De spreker meent dat aan dit probleem prioritaire aandacht moet worden geschonken.


« Une attention prioritaire doit être accordée en vue d'éliminer les dépenses fiscales qui ne se justifient ni pour des raisons de compétitivité ni pour des raisons d'emploi».

« Voorrang moet worden verleend aan maatregelen om belastinguitgaven op te heffen die noch om redenen van concurrentievermogen, noch om redenen van werkgelegenheid gerechtvaardigd kunnen worden».


« une attention prioritaire doit ête accordée en vue d'éliminer les dépenses fiscales qui ne se justifient ni pour des raisons de compétitivité ni pour des raisons d'emploi».

« voorrang moet worden verleend aan maatregelen om belastinguitgaven op te heffen die noch om redenen van concurrentievermogen, noch om redenen van werkgelegenheid gerechtvaardigd kunnen worden».


Concrètement, cela implique aussi qu'outre l'exécution des missions policières normales, ce plan doit indiquer les axes qui bénéficieront d'une attention prioritaire et particulière l'année suivante.

Concreet betekent dit dus ook dat wordt aangegeven wat er, naast de uitvoering van de normaal verwachte politieopdrachten, in het komende jaar een prioritaire en bijzondere aandacht zal krijgen.


Une attention prioritaire doit être accordée à la situation des enfants dans le monde à cet égard (voir l'audition de Mme Bellamy).

Bijzondere aandacht moet gaan naar de situatie van de kinderen op dat vlak (zie hoorzitting van mevrouw Bellamy).


19. souligne que, selon des études récentes, un enfant sur cinq risque de vivre dans la pauvreté dans l'Union européenne, et que les enfants et les jeunes, notamment lorsqu'ils appartiennent à des minorités ethniques, sont particulièrement exposés à l'exclusion sociale; considère que cette vulnérabilité est encore plus flagrante dans la majorité des États membres qui ont adhéré en 2004 et en 2007, en particulier chez les enfants et les jeunes qui vivent dans des régions défavorisées d'un point de vue socio-économique; attire l'attention sur le rôle majeur ...[+++]

19. onderstreept dat volgens recente studies één op de vijf kinderen in de Europese Unie blootstaat aan het risico van armoede en dat kinderen en jongeren, met name leden van etnische minderheden, bijzonder kwetsbaar zijn voor sociale uitsluiting; wijst erop dat dit risico in de meeste lidstaten die in 2004 en 2007 zijn toegetreden nog veel groter is, met name voor kinderen en jongeren in gebieden met een sociaal-economische achterstand; onderstreept het belang van de rol die gepersonaliseerde diensten zoals zorg en sociale diensten spelen bij het bestrijden van socia ...[+++]


30. invite tous les pays participant au partenariat, la Commission et les futures institutions de l'Union pour la Méditerranée à donner un nouvel élan à la gestion de politiques migratoires partagées afin de valoriser les ressources humaines et de renforcer les échanges entre les populations du bassin tout en renonçant à toute vision exclusivement sécuritaire; estime que les questions d'immigration doivent se concentrer sur les possibilités de mobilité légale, sur la lutte contre les flux illégaux, sur une meilleure intégration des populations immigrées et sur l'exercice du droit d'asile; souligne l'importance qu'il accorde à l'étroite ...[+++]

30. verzoekt alle aan het partnerschap deelnemende landen, de Commissie en de toekomstige instellingen van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied om een nieuwe impuls te geven aan een gemeenschappelijk migratiebeleid teneinde een beter gebruik te maken van menselijk kapitaal en uitwisselingen tussen de volkeren van het Middellandse-Zeegebied te versterken, terwijl tevens een "veiligheid eerst"-benadering wordt vermeden; is van oordeel dat immigratievraagstukken zich moeten concentreren op de mogelijkheden van legale mobiliteit, de strijd tegen illegale migratiestromen, een betere integratie van immigranten en de uitoefening van het asi ...[+++]


30. invite tous les pays participant au partenariat, la Commission et les futures institutions de l'Union pour la Méditerranée à donner un nouvel élan à la gestion de politiques migratoires partagées afin de valoriser les ressources humaines et de renforcer les échanges entre les populations du bassin tout en renonçant à toute vision exclusivement sécuritaire; estime que les questions d'immigration doivent se concentrer sur les possibilités de mobilité légale, sur la lutte contre les flux illégaux, sur une meilleure intégration des populations immigrées et sur l'exercice du droit d'asile; souligne l'importance qu'il accorde à l'étroite ...[+++]

30. verzoekt alle aan het partnerschap deelnemende landen, de Commissie en de toekomstige instellingen van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied om een nieuwe impuls te geven aan een gemeenschappelijk migratiebeleid teneinde een beter gebruik te maken van menselijk kapitaal en uitwisselingen tussen de volkeren van het Middellandse-Zeegebied te versterken, terwijl tevens een "veiligheid eerst"-benadering wordt vermeden; is van oordeel dat immigratievraagstukken zich moeten concentreren op de mogelijkheden van legale mobiliteit, de strijd tegen illegale migratiestromen, een betere integratie van immigranten en de uitoefening van het asi ...[+++]


29. invite tous les pays participant au partenariat, la Commission et les futures institutions de l'Union pour la Méditerranée à donner un nouvel élan à la gestion de politiques migratoires partagées afin de valoriser les ressources humaines et de renforcer les échanges entre les populations du bassin tout en renonçant à toute vision exclusivement sécuritaire; estime que les questions d'immigration doivent se concentrer sur les possibilités de mobilité légale, sur la lutte contre les flux illégaux, sur une meilleure intégration des populations immigrées et sur l'exercice du droit d'asile; souligne l'importance qu'il accorde à l'étroite ...[+++]

29. verzoekt alle aan het partnerschap deelnemende landen, de Commissie en de toekomstige instellingen van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied om een nieuwe impuls te geven aan een gemeenschappelijk migratiebeleid waarbij niet alles uit het oogpunt van veiligheid benaderd wordt en waarbij het menselijk kapitaal en de uitwisseling tussen de verschillende volkeren van het gebied beter naar waarde geschat worden; is van oordeel dat immigratievraagstukken zich moeten concentreren op de mogelijkheden van legale mobiliteit, de strijd tegen illegale migratiestromen, een betere integratie van immigranten en de uitoefening van het asielrecht ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime qu'une attention prioritaire doit ->

Date index: 2022-07-01
w