Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime qu'une portée aussi large » (Français → Néerlandais) :

Afin de créer une portée aussi large que possible, le projet a été soumis pour approbation aux organisations d'intérêt dans les Régions wallonne et flamande, ainsi qu'aux commissaires d'arrondissement.

Om een zo groot mogelijk draagvlak te creëren werd het ontwerp ter goedkeuring voorgelegd aan de belangenorganisaties in het Vlaamse en Waalse Gewest alsook aan de arrondissementscommissarissen.


­ que les droits qui seront inscrits dans la charte aient une portée aussi large que possible;

­ een ruime invulling van de draagwijdte van de rechten die in het handvest zullen worden opgenomen;


L'ambition de notre Parlement doit être de conserver à la justice internationale une portée aussi large que possible.

De ambitie van dit parlement moet zijn dat de weg van de internationale justitie zo breed mogelijk moet worden gehouden.


Au moment de l'adoption du projet de loi, notre groupe n'avait pas pour objectif de donner une portée aussi large au nouveau contenu de l'article 216 bis.

Onze fractie had bij de goedkeuring van het wetsontwerp niet de bedoeling om aan de nieuwe invulling van artikel 216bis zo'n ruime draagwijdte te geven.


L'arrêt de la Cour d'arbitrage nº 52/99 du 26 mai 1999, va dans le même sens en estimant que des délégations aussi larges ne sont pas compatibles avec l'article 184 actuel de la Constitution.

Het arrest van het Arbitragehof nr. 52/99 van 26 mei 1999 volgt dezelfde gedachtegang en stelt dat een zo ruime bevoegdheidsdelegatie niet verenigbaar is met het huidige artikel 184 van de Grondwet.


Considérant qu'elle souhaite toutefois que, sous réserve des conclusions d'une évaluation appropriée des incidences préalablement à la mise en oeuvre du projet, la zone-tampon de 20 mètres prévue le long du périmètre Natura 2000 BE34023 à l'est de la carrière voie ses modalités de gestion et de mise en oeuvre précisées (plantations, etc.); qu'en outre, elle estime qu'une zone-tampon de 6 mètres par rapport aux ruisseaux n'est pas suffisante et devrait être portée à 20 mètres de large « afin de garantir leur nécessaire préservation »; ...[+++]

Overwegende dat genoemd bestuur evenwel wenst dat de 20 m diepe bufferstrook voorzien langs de Natura 2000-omtrek BE34023, in het oosten van de steengroeve, onder voorbehoud van de conclusies van een gepaste effectenbeoordeling voorafgaand aan de ontsluiting van het project, in diens beheerswijze en uitvoering (beplantingen en dergelijke), nader bepaald zal worden; dat genoemd bestuur daarnaast acht dat een 6 m diepe bufferstrook ten opzichte van de beken onvoldoende is en op 20 m gebracht zal moeten worden "om de noodzakelijke vrijwaring ervan te garanderen"; dat dit bestuur vraagt dat genoemde bufferstroken in hun beheerswijze en uit ...[+++]


En outre, il estime que l'article 106, tel qu'il est prévu à l'amendement nº 83, a une portée suffisamment large en ce qui concerne les tâches de cogestion qui peuvent être exercées par la députation permanente.

Hij vindt bovendien dat artikel 106 zoals voorzien in het amendement nr. 83 al ruim genoeg is opgevat qua medebewindstaken die door de bestendige deputatie kunnen worden behandeld.


Le modèle de financement et de gestion finalement retenu doit tenir compte de la mission d'Europeana, à savoir offrir l'accès le plus large possible aux collections culturelles, de la portée et la nature européennes du site, et aussi du rôle prééminent des institutions culturelles qui fournissent leurs collections.

In het uiteindelijk gekozen financierings- en governancemodel moet rekening worden gehouden met de taak van Europeana om een zo breed mogelijke toegang tot culturele collecties te bieden, met het Europese toepassingsgebied en karakter van de site, alsook met de prominente rol van de culturele instellingen die hun collecties beschikbaar stellen.


ESTIME que l'éducation et la formation des adultes peuvent, dans une large mesure, contribuer à répondre à ces besoins en offrant non seulement des avantages économiques et sociaux, tels qu'une plus grande capacité d'insertion professionnelle, l'accès à un emploi de meilleure qualité, une citoyenneté responsable renforcée et une participation citoyenne accrue, mais aussi des bénéfices au niveau de l'individu, tels qu'un plus grand épanouissement personnel, une amélioration ...[+++]

IS VAN OORDEEL dat volwasseneneducatie een belangrijke bijdrage hiertoe kan leveren, niet alleen dankzij de economische en maatschappelijke voordelen, zoals grotere inzetbaarheid, toegang tot beter werk, verantwoordelijker en actiever burgerschap, maar ook door de verbetering op het persoonlijke vlak, bijvoorbeeld uit het oogpunt van zelfontplooiing, gezondheid, welzijn en het gevoel van eigenwaarde, en bijgevolg dat:


Il convient que le FEP intervienne aussi en faveur de mesures d'intérêt commun dont la portée est plus large que celle des mesures normalement prises par les entreprises privées.

Het EVF moet tevens bijstand verlenen voor maatregelen van gemeenschappelijk belang die verder reiken dan de maatregelen die normaliter door particuliere ondernemingen worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime qu'une portée aussi large ->

Date index: 2021-02-28
w