Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime que ces mesures et sanctions devraient avoir » (Français → Néerlandais) :

souligne que les autorités d'exécution devraient disposer de toute une série de mesures d'application et de sanctions différentes pour permettre une réponse flexible adaptée à la gravité de la situation; estime que ces mesures et sanctions devraient avoir un effet dissuasif afin de modifier les comportements.

wijst erop dat de handhavingsautoriteiten moeten beschikken over een divers gamma aan handhavingsmaatregelen en sancties waaruit ze kunnen putten om flexibel te kunnen reageren naargelang de ernst van de specifieke situatie; is van mening dat dergelijke maatregelen en sancties een afschrikkend effect moeten hebben met het oog op een gedragsverandering.


La Commission estime que des mesures plus générales devraient être prises afin d’améliorer le fonctionnement de la chaîne d’approvisionnement alimentaire qui devrait être plus transparente et au sein de laquelle les rapports de force devraient être plus équilibrés

De Commissie is ook van oordeel dat meer algemene maatregelen nodig zijn voor een betere werking en een hogere transparantie van de voedselvoorzieningsketen en een groter evenwicht in de onderhandelingsposities.


Les autorités compétentes devraient toujours envisager des mesures alternatives à la détention («mesures alternatives») et devraient avoir recours à de telles mesures chaque fois que cela est possible.

De bevoegde autoriteiten dienen altijd alternatieve maatregelen in plaats van detentie (alternatieve maatregelen) te overwegen en deze daar waar mogelijk nemen.


Le Conseil estime que ces mesures restrictives ne devraient pas affecter l'industrie spatiale européenne.

De Raad is van oordeel dat die beperkende maatregelen geen invloed mogen hebben op de Europese ruimtevaartindustrie.


Le Conseil estime que ces mesures restrictives ne devraient pas affecter l'industrie spatiale européenne.

De Raad is van oordeel dat die beperkende maatregelen geen invloed mogen hebben op de Europese ruimtevaartindustrie.


Ces sanctions devraient avoir un caractère effectif, proportionné, dissuasif et non discriminatoire.

Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig, afschrikkend en niet-discriminerend zijn.


Ces sanctions devraient avoir un caractère effectif, proportionné et dissuasif.

De vastgestelde sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


La Commission estime que des mesures plus générales devraient être prises afin d’améliorer le fonctionnement de la chaîne d’approvisionnement alimentaire qui devrait être plus transparente et au sein de laquelle les rapports de force devraient être plus équilibrés.

De Commissie is ook van oordeel dat meer algemene maatregelen nodig zijn voor een betere werking en een hogere transparantie van de voedselvoorzieningsketen en een groter evenwicht in de onderhandelingsposities.


Les sanctions devraient avoir un caractère effectif, proportionné et dissuasif.

De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Les sanctions devraient avoir un caractère effectif, proportionné et dissuasif.

De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime que ces mesures et sanctions devraient avoir ->

Date index: 2022-12-14
w