Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estime que cette proposition fournit " (Frans → Nederlands) :

Il estime que cette proposition fournit la base juridique nécessaire à l'adoption des règles techniques permettant d'assurer la mise en œuvre efficace du protocole de Kyoto dans l'Union européenne après 2012.

Hij is van mening dat het de vereiste rechtsgrond verschaft voor aanneming van de technische bepalingen met het oog op de doeltreffende uitvoering van het Protocol van Kyoto in de Europese Unie na 2012.


Estime que la proposition de décret de M. Suykerbuyk et consorts susmentionnée, en portant atteinte à la dignité des victimes de la guerre, lèse gravement les intérêts de la Communauté française, et donc le Parlement de la Communauté française, ce d'autant plus qu'en adoptant cette proposition, le Vlaams Parlement excèderait manifestement ses compétences.

Is van oordeel dat de Franse Gemeenschap, en dus het Parlement van de Franse Gemeenschap, door het bovengenoemde voorstel van decreet van de heer Suykerbuyk c.s. ernstig in haar belangen wordt benadeeld omdat daarmee afbreuk wordt gedaan aan de waardigheid van de oorlogsslachtoffers en dat het Vlaams Parlement bovendien door dit voorstel aan te nemen zijn bevoegdheden kennelijk te buiten gaat.


Une sénatrice estime que cette proposition est une bonne proposition.

Een senator vindt dit voorstel een goed voorstel.


M. Rondal estime que la proposition de loi de Mme Geerts tient bien compte de cette différence puisque, à l'article 4, § 1, 2º, de la proposition de loi, il est prévu que le Conseil consultatif du troisième âge proposera les membres appartenant aux organisations les plus représentatives des seniors de la Région wallonne.

De heer Rondal meent dat in het wetsvoorstel van mevrouw Geerts rekening wordt gehouden met dit verschil, aangezien in artikel 4, § 1 , 2º, van het wetsvoorstel staat dat de Conseil consultatif du troisième âge de leden voordraagt die behoren tot de meest representatieve ouderenorganisaties.


Estime que la proposition de décret de M. Suykerbuyk et consorts susmentionnée, en portant atteinte à la dignité des victimes de la guerre, lèse gravement les intérêts de la Communauté française, et donc le Parlement de la Communauté française, ce d'autant plus qu'en adoptant cette proposition, le Vlaams Parlement excèderait manifestement ses compétences.

Is van oordeel dat de Franse Gemeenschap, en dus het Parlement van de Franse Gemeenschap, door het bovengenoemde voorstel van decreet van de heer Suykerbuyk c.s. ernstig in haar belangen wordt benadeeld omdat daarmee afbreuk wordt gedaan aan de waardigheid van de oorlogsslachtoffers en dat het Vlaams Parlement bovendien door dit voorstel aan te nemen zijn bevoegdheden kennelijk te buiten gaat.


39. estime que la proposition relative à un droit commun européen de la vente est une initiative novatrice d'une importance primordiale pour les consommateurs et les entreprises sur le marché intérieur; est d'avis qu'un cadre réglementaire facultatif de l'Union européenne serait particulièrement profitable à un secteur de l'Internet en croissance rapide; estime que cette proposition présente aussi un potentiel intéressant pour les services informatiques "en nuages" et le contenu numérique;

39. beschouwt het gemeenschappelijk Europees kooprecht als een belangrijk innoverend initiatief voor de consument en het bedrijfsleven in de interne markt; is van oordeel dat één enkel optioneel pakket pan-Europese regels met name voor de snel groeiende internetsector zeer nuttig zou zijn; denkt dat het voorstel ook interessant kan zijn voor "cloud computing" en digitale inhoud;


46. approuve la proposition formulée par la Commission d'adopter un règlement concernant le petit trafic frontalier aux frontières terrestres extérieures des États membres et estime que cette proposition constitue une initiative importante pour garantir que les nouvelles frontières Schengen ne fassent pas obstacle aux échanges commerciaux, aux relations sociales et culturelles ou à la coopération régionale; relève, cependant, que des risques de cette nature demeurent à l'égard des régions des ...[+++]

46. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor een verordening over plaatselijk grensverkeer aan de externe landgrenzen van de lidstaten en beschouwt dit voorstel als een belangrijke stap op de weg naar garanties dat de nieuwe Schengen-grenzen geen belemmering worden voor handel, maatschappelijke en culturele uitwisseling of regionale samenwerking; constateert evenwel dat dergelijke risico's nog wel bestaan ten aanzien van andere regio's van de relevante nabuurlanden, dus niet de landen die een gemeenschappelijke grens hebben, en dat daarom zo snel mogelijk verdere maatregelen dienen te worden genomen;


Votre rapporteur estime que cette proposition est équilibrée, qu'elle respecte la souveraineté des États membres et qu'elle fournit des garanties suffisantes.

De rapporteur is van mening dat dit voorstel evenwichtig is, de soevereiniteit van lidstaten eerbiedigt en voldoende waarborgen biedt.


- (DA) Monsieur le Président, j'estime qu'il y a lieu de féliciter à la fois la Commission et M. Arvidsson. Je remercie la Commission, parce qu'en dépit des critiques, elle a présenté une proposition dans ce domaine et je remercie M. Arvidsson, parce que j'estime que son rapport fournit un cadre responsable à l'utilisation des phtalates dans les jouets.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik vind dat zowel de Commissie als de heer Arvidsson onze dank verdient, de Commissie omdat ze ondanks de kritiek toch met een voorstel op dit gebied is gekomen en de heer Arvidsson omdat hij met zijn verslag een verantwoord kader voorstelt voor het gebruik van ftalaten in speelgoed.


Nous avons eu de multiples discussions et M. D'Hooghe a déposé des amendements modifiant quelque peu l'aspect de la proposition sur le plan de la déductibilité, certains membres ayant en effet estimé que cette proposition pouvait conduire à certains abus.

Wij hebben over dit voorstel veel gediscussieerd en de heer D'Hooghe diende amendementen in tot wijziging van de aftrekbaarheid. Verschillende leden vreesden immers voor misbruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime que cette proposition fournit ->

Date index: 2023-02-05
w