Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estime que la commission devrait continuer " (Frans → Nederlands) :

Dans ce sens, le Conseil estime que la Commission devrait continuer à donner des indications claires et cohérentes, identifiant notamment les responsabilités, dans le cadre de l'application des règlements relatifs à la période de programmation 1994-1999, ainsi que sur ceux concernant la période 2000-2006.

De Raad is dan ook van oordeel dat de Commissie in het kader van de toepassing van de verordeningen ten aanzien van de programmeringsperiode 1994-1999 en voor de verordeningen betreffende de periode 2000-2006 duidelijke en consistente aanwijzingen moet blijven geven en daarbij met name de verantwoordelijkheden nader moet afbakenen.


3. estime que la Commission devrait continuer, comme elle le fait actuellement, à présenter une analyse d'impact pour toutes les initiatives qui remplissent l'un au moins des critères suivants:

3. is van mening dat de Commissie de huidige aanpak moet handhaven waarbij zij een effectbeoordeling voorlegt voor alle initiatieven die ten minste aan een van de volgende criteria voldoen:


2. estime que la Commission devrait continuer, comme elle le fait actuellement, à présenter une analyse d'impact pour les initiatives qui remplissent l'un au moins des critères suivants:

2. is van mening dat de Commissie de huidige aanpak moet handhaven waarbij zij een effectbeoordeling voorlegt voor initiatieven die ten minste aan een van de volgende criteria voldoen:


2. estime que la Commission devrait continuer, comme elle le fait actuellement, à présenter une analyse d'impact pour les initiatives qui remplissent au moins l'un des critères suivants:

2. is van mening dat de Commissie de huidige aanpak moet handhaven waarbij zij een effectbeoordeling voorlegt voor initiatieven die ten minste aan een van de volgende criteria voldoen:


Le programme «La santé en faveur de la croissance»[24] proposé par la Commission devrait continuer de soutenir les objectifs et le cadre d’action sur le vieillissement, tels que détaillés dans le plan stratégique.

Het programma Gezondheid voor groei, zoals voorgesteld door de Commissie[24], moet de doelstellingen en het actiekader voor de vergrijzing, zoals nader gedetailleerd in het plan, blijven ondersteunen.


16. demande à la Commission d'adopter d'ici la fin de 2013 un plan d'action pour la stratégie de la région atlantique qui intègre des projets phares prévoyant une large participation de l'ensemble des parties prenantes, des niveaux institutionnels et administratifs, des agents économiques ainsi que des partenaires régionaux concernés et qui ait recours à tous les instruments financiers disponibles; estime que la Commission devrait continuer à examiner régulièrement l'exécution des projets prioritaires et à attribuer, avec les États membres concernés, les financements nécessaires pour accélérer leur mise en œuvre;

16. verzoekt de Commissie om voor eind 2013 een actieplan voor de Atlantische strategie aan te nemen, dat kernprojecten moet omvatten waarbij alle belanghebbende partijen, institutionele en bestuursniveaus, marktdeelnemers en sociale en regionale partners worden betrokken en dat gebruik maakt van alle beschikbare financiële instrumenten; is van mening dat de Commissie de uitvoering van prioritaire projecten regelmatig moet blijven evalueren en samen met de betrokken lidstaten de nodige financiering voor een snellere uitvoering ervan moet verstrekken;


La Commission devrait continuer à suivre l’évolution de la situation au Myanmar/en Birmanie en ce qui concerne le travail forcé et elle devrait y réagir conformément aux procédures en vigueur, y compris, au besoin, par de nouvelles procédures de retrait,

De Commissie moet verder toezien op ontwikkelingen in Myanmar/Birma inzake gedwongen arbeid, en daarop reageren in overeenstemming met de geldende procedures, met inbegrip van nieuwe intrekkingsprocedures indien dit nodig is,


La Commission devrait continuer de revoir le niveau des subventions accordées pour les traductions littéraires afin de veiller à ce qu’elles cadrent bien avec les tarifs pratiqués sur le marché dans chaque pays.

De Commissie dient het subsidieniveau voor literaire vertalingen continu te evalueren om te waarborgen dat die subsidies afgestemd zijn op de actuele marktprijzen in elk land.


16. estime que la Commission devrait continuer à travailler d'urgence à la mise au point de définitions communes plus claires de certaines formes de criminalité graves qui ont une dimension transfrontalière - notamment le terrorisme, le trafic de drogues, la traite des êtres humains, le blanchiment d'argent et la cybercriminalité -, en assortissant ces définitions de normes communes concernant les sanctions minimales à infliger le cas échéant;

16. is van mening dat de Commissie met spoed verder moet werken aan duidelijker gemeenschappelijke definities van bepaalde ernstige misdaden met een grensoverschrijdend karakter, zoals terrorisme, drugshandel en mensensmokkel, het witwassen van geld en cybermisdaad, en dat dit, zo nodig, ondersteund moet worden door een afspraak over minimumstraffen;


La Commission devrait continuer à nouer des liens avec des acteurs externes à l'Union européenne.

De Commissie zou met actoren van buiten de Europese Unie moeten blijven werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime que la commission devrait continuer ->

Date index: 2022-05-30
w