Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Dépenses obligatoires
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "estiment que beaucoup " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

programmatuurintensief systeem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi estiment-ils que beaucoup plus doit être fait pour garantir les droits fondamentaux de chaque individu, et, à plus forte raison, pour garantir les droits des minorités et pour lutter contre toute forme de discrimination ou de racisme, et ce, à tous les niveaux d'intervention publique.

Voorts vinden jongeren dat veel meer moet worden gedaan om op alle overheidsniveaus de grondrechten van elk individu te vrijwaren, de rechten van minderheden te beschermen en elke vorm van discriminatie of racisme te bestrijden.


De nombreuses réponses estiment qu'il est beaucoup trop tôt pour juger de l'efficacité du processus tandis que d'autres se contentent de signaler que comme la législation nationale sur l'EIE a toujours comporté une étape de scoping obligatoire, il est impossible de faire une comparaison pertinente.

Veel respondenten vinden het nog veel te vroeg om dat te kunnen beoordelen, terwijl andere simpelweg stellen dat ze geen zinvolle vergelijking kunnen maken omdat hun m.e.r.-wetgeving altijd al een verplichte scopingfase omvatte.


Les représentants du ministre ont communiqué une note dans laquelle ils estiment que beaucoup de ces conventions sont trop complexes pour convenir aux besoins propres de la Belgique.

De gemachtigden van de minister hebben een nota bezorgd waarin ze van oordeel zijn dat vele van die verdragen te ingewikkeld zijn dan dat ze tegemoetkomen aan de eigen noden van België.


Dans mon enquête, à la question de savoir si les taux d'intérêt appliqués sur les découverts bancaires apparaissaient usuraires, 96 % des gens interrogés ont répondu oui; 80 % estiment nécessaire de limiter les taux d'intérêt au niveau du taux négocié, beaucoup estiment par ailleurs que ce taux est encore trop élevé compte tenu du fait que les taux d'intérêt offerts sur comptes à vue sont extrêmement faibles (maximum 0,5 %).

Op de vraag in de enquête of de rentevoeten die toegepast worden op debetsaldi te beschouwen zijn als woekerintresten, hebben 96 % van de ondervraagden bevestigend geantwoord; 80 % acht het noodzakelijk de rentevoeten te beperken tot het niveau van de rentevoet waarover onderhandeld wordt. Velen zijn overigens van mening dat die rentevoet nog te hoog is, gelet op het feit dat de intrest op zichtrekeningen uiterst laag is (ten hoogste 0,5 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans mon enquête, à la question de savoir si les taux d'intérêt appliqués sur les découverts bancaires apparaissaient usuraires, 96 % des gens interrogés ont répondu oui; 80 % estiment nécessaire de limiter les taux d'intérêt au niveau du taux négocié, beaucoup estiment par ailleurs que ce taux est encore trop élevé compte tenu du fait que les taux d'intérêt offerts sur comptes à vue sont extrêmement faibles (maximum 0,5 %).

Op de vraag in de enquête of de rentevoeten die toegepast worden op debetsaldi te beschouwen zijn als woekerintresten, hebben 96 % van de ondervraagden bevestigend geantwoord; 80 % acht het noodzakelijk de rentevoeten te beperken tot het niveau van de rentevoet waarover onderhandeld wordt. Velen zijn overigens van mening dat die rentevoet nog te hoog is, gelet op het feit dat de intrest op zichtrekeningen uiterst laag is (ten hoogste 0,5 %).


Cette augmentation s'explique essentiellement par le fait que beaucoup de Belges d'origine allochtone estiment que leur nom est beaucoup trop déconcertant ou qu'il a une consonance trop étrangère.

Deze stijging valt grotendeels te verklaren door het feit dat vele Belgen van allochtone origine vinden dat hun naam veel te verwarrend of vreemd klinkt.


Dans leur interprétation de cette disposition, beaucoup de tribunaux et de commentateurs estiment que la requête doit être signée par l'étranger maintenu en personne (Voir notamment Dirk Vanheule, « Vrijheidsberoving in het vreemdelingenrecht », Recente Cassatie 1993, 203, nº 5; K.I. Brussel, 27 mai 1983, Pas.

Deze bepaling wordt door nogal wat rechtscolleges en commentatoren zo geïnterpreteerd, dat het verzoekschrift door de gedetineerde vreemdeling zelf moet worden ondertekend (Zie o.m. Dirk Vanheule, « Vrijheidsberoving in het vreemdelingenrecht », Recente Cassatie 1993, 203, nr. 5; K.I. Brussel, 27 mei 1983, Pas.


Le but était que le secteur financier, dont beaucoup estiment qu'il est sous-imposé, apporte une contribution équitable aux recettes fiscales, tout en mettant en place des mesures aptes à décourager les transactions qui n'améliorent pas l'efficience des marchés financiers.

Doel is de financiële sector, die volgens velen onderbelast is, in redelijke mate te laten bijdragen in de belastingontvangsten, en tegelijk een hindernis op te werpen voor transacties die de efficiëntie van de financiële markten niet bevorderen.


«Cette enquête prouve que les citoyens européens se soucient beaucoup de leur environnement et estiment qu'il est intrinsèquement lié à leur qualité de vie», a déclaré M. Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l’environnement.

"De resultaten van deze enquête bewijzen dat de Europese burgers bijzonder begaan zijn met het milieu en ervan overtuigd zijn dat er een wezenlijk verband is tussen het milieu en hun levenskwaliteit.


Mais le fait que 42% des entreprises estiment globalement que le marché intérieur n'a eu aucun impact sur leurs activités montre que l'UE a encore beaucoup à faire non seulement pour éliminer les obstacles restants à la libre circulation des biens et des services mais également pour informer les entreprises - en particulier les PME - des possibilités transfrontières qui s'ouvrent à elles et les aider à en tirer avantage.

Maar het feit dat 42% van alle ondernemingen van mening is dat de interne markt geen waarneembaar effect op hun activiteiten heeft gehad, toont aan dat niet alleen de resterende belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen en diensten moeten worden opgeheven, maar ook dat ondernemingen - met name in het MKB - betere informatie moeten krijgen over de hun geboden kansen om in andere landen actief te worden en meer hulp moeten krijgen om die kansen te benutten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estiment que beaucoup ->

Date index: 2021-10-24
w