Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distribution du revenu
Dépenses obligatoires
Minimum social garanti
PRI
Pays ayant un niveau de revenu intermédiaire
Pays à revenu intermédiaire
Pays à revenu moyen
Recette de la pêche
Revenu d'une activité professionnelle
Revenu de l'acquaculture
Revenu de la pêche
Revenu des professionnels de la pêche
Revenu du pêcheur
Revenu du travail
Revenu garanti aux personnes âgées
Revenu imposable
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Revenu pour les travailleurs de la pêche
Revenu professionnel
Revenu salarial
Rémunération du travail
Répartition du revenu
Salaire du pêcheur

Traduction de «estiment être revenues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]

inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]


répartition du revenu [ distribution du revenu ]

inkomensverdeling [ inkomensdistributie ]


rémunération du travail | revenu du travail | revenu d'une activité professionnelle | revenu professionnel | revenu salarial

inkomen uit arbeid | inkomen uit verrichte arbeid | looninkomen


pays à revenu intermédiaire | pays à revenu moyen | pays ayant un niveau de revenu intermédiaire | PRI [Abbr.]

middeninkomensland




revenu garanti aux personnes âgées

gewaarborgd inkomen voor bejaarden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un certain nombre de parties prenantes estiment qu’il n’y a pas lieu d’interdire aux travailleurs de travailler plus que la moyenne de 48 heures s’ils souhaitent avoir un revenu supplémentaire ou bénéficier d’une progression de carrière plus rapide.

Verscheidene belanghebbenden zijn van mening dat het werknemers niet belet mag worden om meer dan het gemiddelde van 48 uur te werken als zij een extra inkomen willen verdienen of sneller carrière willen maken.


En cas de début d'activité, les travailleurs indépendants qui ont demandé d'être assimilés à une activité complémentaire peuvent également s'adresser à leur caisse d'assurances sociales pour obtenir un calcul particulier de leurs cotisations provisoires, sur l abase d'éléments objectifs: - soit à ne pas payer de cotisation, s'ils estiment que leur revenu n'atteindra pas 1.439,42 euros en 2016; - soit à payer une cotisation réduite si en 2016 le revenu professionnel estimé de l'année de cotisa ...[+++]

In geval van begin van activiteit, kunnen de zelfstandigen die gevraagd hebben om gelijkgesteld te worden met een activiteit in bijberoep zich eveneens tot hun socialeverzekeringsfonds wenden om een specifieke berekening van hun voorlopige bijdragen te krijgen, op grond van objectieve elementen: - om ofwel geen bijdrage te betalen, indien ze menen dat hun inkomen geen 1.439,42 euro zal bereiken in 2016; - om ofwel een beperkte bijdrage te betalen indien in 2016 het geraamde beroepsinkomen van het bijdragejaar gelijk of groter is dan 1.439,42 euro, zonder 6.815,52 euro te overschrijden.


Ensuite, même si la situation du ménage était déjà difficile, certains estiment qu'avec un seul revenu, il est possible de survivre.

Anderen menen dat ze, zelfs als hun financiële gezinssituatie al moeilijk was, met een enkel inkomen kunnen rondkomen.


Ils estiment qu'il existe un déséquilibre entre le revenu brut moyen de ces étrangers et le montant des rentes alimentaires qu'ils versent.

Daarbij zijn zij van mening dat er een wanverhouding bestaat tussen het gemiddelde bruto inkomen en het bedrag van de onderhoudsuitkeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit, d'une part, de la norme usitée par les banques, qui estiment qu'un ménage ne peut consacrer plus du tiers de son revenu au remboursement d'un emprunt hypothécaire et, d'autre part, de la norme du logement social suivant laquelle le loyer ne peut excéder 20 % du revenu.

Enerzijds hanteren de banken de norm dat maximaal één derde van het inkomen aan het afbetalen van een hypothecaire lening mag worden gespendeerd. Anderijds is er de grens van de sociale huisvesting die er op neer komt dat maximaal 20 % van het inkomen aan huur mag worden gespendeerd.


Il s'agit, d'une part, de la norme usitée par les banques, qui estiment qu'un ménage ne peut consacrer plus du tiers de son revenu au remboursement d'un emprunt hypothécaire et, d'autre part, de la norme du logement social suivant laquelle le loyer ne peut excéder 20 % du revenu.

Enerzijds hanteren de banken de norm dat maximaal één derde van het inkomen aan het afbetalen van een hypothecaire lening mag worden gespendeerd. Anderijds is er de grens van de sociale huisvesting die er op neer komt dat maximaal 20 % van het inkomen aan huur mag worden gespendeerd.


Les auteurs de la présente proposition de loi estiment nécessaire et utile de permettre également aux CPAS belges de subordonner à de telles conditions l'octroi du revenu d'intégration à des personnes âgées de moins ou de plus de vingt-cinq ans.

Volgens de indieners van dit wetsvoorstel is het nuttig en nodig om ook de Belgische OCMW's in de mogelijkheid te stellen om dergelijke voorwaarden te koppelen aan het genieten van een leefloon, en dit zowel bij personen jonger als ouder dan vijfentwintig jaar.


« Les familles les plus pauvres estiment [.] que, en l'absence d'un revenu familial décent, l'instauration d'une aide financière directe sous forme d'allocation logement constitue probablement un des moyens les plus efficaces pour permettre l'accès au logement des catégories à très bas revenus » (Rapport général sur la pauvreté, p. 240).

« De armste gezinnen vinden dat, bij gebrek aan een waardig gezinsinkomen, de invoering van een directe financiële hulp in de vorm van een huisvestingstoelage waarschijnlijk een van de meest doeltreffende middelen is om de laagste inkomsten toegang te verlenen tot de huisvesting » (Algemeen verslag over de armoede, blz. 246).


La Géorgie est l’un des pays dont nous avons discuté. Il était à la fois vraiment rafraîchissant d’entendre les progrès réalisés en faveur d’un groupe spécifique d’individus qui n’ont généralement pas le droit à la parole - les enfants qui présentent un handicap, intellectuel ou physique, ainsi que les jeunes adultes - mais aussi terriblement déprimant d’apprendre que les personnes actives sur le terrain estiment être revenues dix ans en arrière à cause du conflit.

Een van de landen waarover we het hebben gehad, was Georgië, en het was echt verfrissend te horen hoeveel vooruitgang er is geboekt voor een bepaalde groep mensen zonder stem – kinderen met een handicap, zowel geestelijk als lichamelijk, en jongeren.


Dans la pratique, certains inspecteurs de l'administration de la Fiscalité des entreprises et des revenues estiment que, pour calculer la moins-value sur une vente d'actions, il faut tenir compte, pour déterminer la valeur de vente des actions, non seulement du prix de vente mais aussi des frais particuliers inhérents à la vente.

In de praktijk wordt echter door bepaalde inspecteurs van de administratie van de Ondernemings- en de Inkomstenfiscaliteit het standpunt ingenomen dat, bij de berekening van een minderwaarde op een verkoop van aandelen, voor de bepaling van de verkoopwaarde van de aandelen, naast de verkoopprijs, ook rekening moet worden gehouden met de aan de verkoop inherente bijzondere kosten.


w